Извращенная преданность

Извращенная преданность - Кора Рейли

Название: Извращенная преданность
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы, Зарубежные любовные романы
Серия: Не входит в серию
Год издания: 2025
Кора Рейли - Извращенная преданность о чем книга

Фабиано должен был пойти по стопам своего отца и стать Консильери чикагской мафии, но отец смешал все карты, бросив собственного ребенка. Предоставленный самому себе, Фабиано вынужден бороться за место в мире мафии. Будучи безжалостным уличным бойцом, он быстро завоевывает статус нового члена Лас-Вегасской Каморры – человека, которого нужно бояться.

Леона хочет построить достойную жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека – Фабиано Скудери. С таким, как он, невозможно оставаться в стороне от неприятностей и вести нормальную жизнь. Леона знает, что ей следует избегать Фабиано, но от таких мужчин избавиться непросто. Они всегда получают то, что хотят.

Фабиано заботится только об одном: о Каморре. Но вскоре его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую верность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и, в конечном счете, своей жизнью?

Извращенная преданность бесплатно читать онлайн весь текст


Серия «Хроники Каморры»


Cora Reilly

TWISTED LOYALTIES


Печатается с разрешения литературных агентств Trident Media Group, LLC и Andrew Nurnberg.


Перевод с английского Елены Теплоуховой



© 2018 Cora Reilly

© Теплоухова Е., перевод, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2025

Пролог

НЬЮ-ЙОРК – территория Семьи


Вот уже больше десяти лет Лука был Доном, но ни разу еще на его голову не сваливалось столько проблем. Присев на край массивного стола красного дерева, Лука задумчиво рассматривал на видавшей виды карте границы своей территории. Под контролем нью-йоркской Семьи по-прежнему находилось все Восточное побережье, от Мэна до Джорджии. За эти десять лет ничего не изменилось. А вот Каморра – совсем недавно отбившая у русских Канзас-Сити – расширила свои владения на восток далеко за границы Лас-Вегаса. Поскольку Дон Каморры, Римо Фальконе, начинал наглеть, у Луки не оставалось никаких чертовых сомнений, что следующим его шагом станет нападение либо на Синдикат, либо на территорию Семьи. Хотелось бы, чтобы Фальконе выбрали своей целью города Данте Кавалларо. Лука должен беречь своих людей, достаточно их полегло в войне между Семьей Нью-Йорка и Синдикатом. Еще одна война – с Каморрой – уничтожит их.

– Я так понимаю, от этой идеи ты не в восторге, – обратился Лука к своему солдату.

Гроул кивнул.

– Так и есть, но кто я такой, чтобы говорить тебе, что делать? Ты Дон. Я могу только рассказать тебе все, что знаю о Каморре, и новости эти неутешительны.

– И что с того? – поигрывая ножом, подал голос Маттео, младший брат Луки и его правая рука. – Мы сможем за себя постоять.

Их прервал стук в дверь. В кабинет, расположенный в подвале клуба «Сфера», вошла Ария. Приподняв светлые брови, она вопросительно взглянула на позвавшего ее мужа. Как правило, в свои дела он ее не посвящал, однако сейчас Маттео с Гроулом были здесь. При появлении жены Лука оттолкнулся от стола и встал, выпрямившись во весь рост. Ария подошла к нему, нежно поцеловала в губы и спросила:

– Что-то случилось?

– Да так, ничего, – произнес он ровным голосом, однако по плотно сжатым губам и блеснувшей в глазах тревоге стало понятно, что что-то не так. – Мы вышли на переговоры с Каморрой.

Ария бросила быстрый взгляд на Гроула, который шесть лет назад убил Дона Каморры Бенедетто Фальконе, а затем сбежал из Лас-Вегаса. Если верить его рассказам, Каморра, в отличие от Синдиката и Семьи, не гнушались ничем. Кроме традиционного бизнеса – наркотиков, казино и проституции, Лас-Вегас промышлял секс-рабством и похищением людей. Даже в мире мафии их считали полными отморозками.

– Вот как?

– Противостояние с Синдикатом делает нас слабее. И мы должны быть осторожны с Братвой, которая уже пробивала брешь в нашей обороне. Нельзя допустить, чтобы Синдикат заключил сделку с Каморрой до того, как нам представится такая возможность. Если они договорятся напасть на нас, проблемы нам обеспечены.

Ария почувствовала себя виноватой. Она сама и ее сестры стали причиной, по которой закончилось перемирие между чикагским Синдикатом и нью-йоркской Семьей. Предполагалось, что их с Лукой брак укрепит связи между двумя кланами. Но Лилиана сбежала из Чикаго, чтобы выйти замуж за Ромеро, солдата Луки, и босс Синдиката Данте Кавалларо объявил им войну. Он не мог поступить иначе.

– Как считаешь, они хотя бы рассматривают возможность переговоров с нами? – Ария так и не поняла, зачем ее сюда позвали. Она толком ничего не знала о Каморре.

Лука кивнул.

– Они прислали своего человека. Скоро он будет здесь. – Что-то в его голосе, какое-то затаенное напряжение и тревога заставили волоски у нее на затылке встать дыбом. – Они сильно рискуют, посылая одного из своих, потому что не могут знать, вернется ли он живым.


Книги, похожие на Извращенная преданность

Автор книги:
Оставить отзыв