Хозяйка пекарни на Драконьем утёсе

Хозяйка пекарни на Драконьем утёсе - Дэнни Стилс

Название: Хозяйка пекарни на Драконьем утёсе
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези, Юмористическое фэнтези
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Дэнни Стилс - Хозяйка пекарни на Драконьем утёсе о чем книга
Я попала в другой мир, привела в порядок заброшенную пекарню, обрела толпу поклонников. От моей магической выпечки у жителей не только улучшается настроение, но и налаживается личная жизнь… И вроде бы всё стало налаживаться, но оказалось, что меня отравили Тёмной магией! И тот, кто это сделал, имеет свои виды на мою Светлую силу, и он намерен получить своё. 

Чтобы мне не пасть жертвой Чёрного колдуна, необходимо выйти замуж пусть даже фиктивно за местного.

Есть тут один кандидат: суровый дракон, инквизитор по профессии, как раз борется с любыми проявлениями Тьмы в этом мире. Может быть, он пожелает спасти даму от гибели?



Хозяйка пекарни на Драконьем утёсе бесплатно читать онлайн весь текст


— Не знаю, какие порядки в вашем королевстве, но у нас на острове Агасси чемоданами бить прохожих запрещено!

Мой, ещё пять минут назад, преследователь, чуть заметно улыбался, сидя нога на ногу и безмятежно потягивал странный напиток, чем-то похожий по запаху на кофе, но вот вкус у него был мятный.

Меня он также решили угостить этим чудо-напитком в полицейском участке.

Вот так сюрприз! Ужасный мужик, который пытался меня, невинную жертву, схватить в тёмном переулке, оказался начальником.

Хотя полицейским участком это можно назвать с большой натяжкой. Закуток, один офицер, что-то строчил быстро-быстро на бумажке: приятный толстяк с ямочками на щеках, и этот вот гад, который напугал меня до икоты.

Ха, королевство! Ничего себе замашки! И что это за название острова такое? Местные так называют между собой, что-ли? Я, вообще-то, на Ибицу тур брала, в надежде начать новую жизнь после несправедливого увольнения!

Но отдых, видимо, накрылся медным тазом, пролетая надо мной со звуком сверхскоростного самолёта. Я теперь непонятно где, без вещей, без документов осталась. И денег ни копейки в карманах! Что мне прикажете делать? А главное, во всех моих бедах вот этот распрекрасный герой виноват.

Сидит, сопит, глазища жмурит и даже извиняться не торопиться!

— А хватать незнакомых девушек в тёмном переулке за руку, у вас не запрещено? — выпалила я, также щуря глаза в ответ.

— Вы главное, миледи, спокойнее. Выпейте лучше чашку глиссена, и позже мы во всём разберёмся, — примирительно молвит другой служивый, Тедди Барт, как гласит табличка на его столе. — Я уверен, это просто было недоразумение, не более того.

Но я не для этого убегала на каблуках, что им пусто было, по булыжной мостовой, предварительно огрев чемоданом насильника, чтобы теперь сидеть и с ним чаи, ох, ладно, глиссен мятный распивать!

— Могли бы мы побыстрее закончить, господин хороший? — умоляюще посмотрела на Тедди. — Просто примите моё заявление, арестуйте насильника и отправьте кого-нибудь в то ужасное тёмное место, найти мои вещи.

Тедди оторвался от своих «ну очень важных дел», на миг замер, глядя на меня карими, как у новорождённого телёнка, глазами и хлопая густыми ресницами, будто полоумную перед собой видел.

— Вы мне предлагаете капитана арестовать? — выдавил он, густо при этом покраснев.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— А кого ещё? Ведь это он за мной гнался, и из-за него я лишилась очень важных на данный момент моей жизни вещей! — возмутилась я, откидываясь на спинку кресла. — Если он здесь начальник, то и управы на него нет, что ли?

— Во-первых, я не насильник, — брови преследователя взметнулись вверх. — А во-вторых, я уже объяснил, что принял вас не за того человека, только и всего.

— А как по-другому ещё назвать человека, который хватает незнакомую барышню за руки, в тёмном переулке?— продолжала возмущаться я. — И потом… думаете, простого объяснения достаточно? Хоть бы извинились для приличия!

— По-разному можно назвать таких людей… Например, отличными специалистами, охраняющими спокойствие горожан. А что до извинения… Не думаю, что я вам причинил больший вред, чем вы мне своими «важными вещами».

Закатила глаза. Сколько самодовольства в этом человеке!

— Уважаемый мистер Барт! — вновь принялась я жаловаться другому офицеру, в странной, будто с костюмированной вечеринки форме и стараясь не обращать внимания на тёмного невежу, — Я не в чём не виновата! Просто испугалась, оказавшись в тёмном переулке… Я слабая и пугливая женщина… Вот только не надо на меня так смотреть! — это я уже опять вернулась к Мистеру-Сама-Невозмутимость. Ибо его красноречивый взгляд говорил о многом. — Просто комплекция фигуры человека не всегда отражает всей сути ранимости тонкой натуры!


Книги, похожие на Хозяйка пекарни на Драконьем утёсе

Автор книги:
Оставить отзыв