– А что если она умерла? Что мы скажем лорду Даррену?
Испуганный голосок сверху усиливал головную боль. Я едва могла
открыть глаза, чувствуя себя такой разбитой, будто меня всю ночь
били ивовыми прутьями.
– Что она упала с коня и разбила голову, Ви, – ответили
раздраженно. – Чего ты так переживаешь? Госпожа Лиана лорду Даррену
даже не настоящая жена. Завтра ей исполнится сорок, и как старую
деву он сошлет ее в работный дом на юге, чтобы хоть какой прок от
нее был.
– Но она мать его наследников.
– Не глупи. Она… – старшая собеседница щелкнула пальцами, – так,
человечка, которой позволили родить чистокровному дракону двоих
детей. Где сейчас лорд Даррен и его дети, как думаешь? На балу у
Владыки. А госпо… человечка Лиана? Лежит мертвой в своей постели, и
нет никому до нее дела.
Я не знала, о какой Лиане шла речь, но мне было за нее
обидно.
Выходит, влюбилась в какого-то лорда, он наобещал ей с три
короба, а она и уши развесила. Родила ему двоих отпрысков, а как
только ей стукнуло сорок, он решил ее сдать в утиль.
И такая злость меня взяла, что я аж нашла в себе силы застонать
и резко открыть глаза, хотя до этого казалось, что веки налились
свинцом. Надо мной по бокам склонились две совсем молодые, как
оказалось, девчонки.
Обе в темно-синей форме горничных, в белых чепчиках. У одной
лицо было испуганное, а у второй – раздраженное. Кажется, та, что
слева – это Ви.
Комната, в которой я оказалась, мало походила на мою спальню,
как и на больничную палату, и мне стало как-то дурно, когда я
догадалась, что лежу в незнакомом месте.
– Воды, – прохрипела я слабым голосом, пока девушки
переглядывались между собой.
Обе испуганно вскрикнули и отскочили. Взгляды на меня кинули
такие, будто покойница из мертвых восстала.
Первой отмерла более мягкосердечная Ви. Засуетилась, налила мне
из графина в стакан воды и аккуратно поднесла ко рту, помогая мне
привстать.
– Вы так напугали нас, госпожа. Слава Небу, вы живы. Я сейчас же
напишу лекарю, чтобы приехал и осмотрел вас.
Вторая служанка молча стояла рядом и хмурилась, не сумев скрыть
своей озадаченности. От ее присутствия мне стало не по себе, я
отчетливо ощутила тревогу. И оттого не сразу поняла, что Ви
обращалась ко мне. Госпожа Лиана…
– Дайте мне зеркало, – с паникой в голосе попросила я, и вскоре
мне сунули под нос маленький, размером пять на пять сантиметров,
осколок стекла.
Отражение было мутным, но в нем легко угадывались черты моего
нового лица. На вид не сорок лет, а где-то тридцать. Моложавая,
красивая блондинка с приятными чертами лица и серыми глазами.
Казалось бы, обычные глаза, вот только радужка была с вкраплениями
фиолетового цвета, придавая мне необычный вид.
Всё это время Ви суетилась, помогла мне подняться и даже
перестелила постель на чистую. Руя же, именно так звали вторую
служанку, нехотя отправилась за лекарем, и я даже вздохнула с
облегчением, когда мы с Ви остались наедине.
– Что произошло, Ви?
Девчонка, явно по виду совсем юная и не такая опытная, как Руя,
сначала покраснела, затем опустила голову и задрожала. Словно
боялась говорить.
– Ви? Обещаю, никакого наказания не последует.
В груди вспыхнуло раздражение, но я его подавила.
Я уже догадалась, что не умерла в свои восемьдесят во время
инсульта, а попала в другой мир, в чужое молодое тело. И жили в
этом мире, полном магии, не только люди, но и драконы.
– Вы точно снова не будете плакать? Все слуги уже разошлись, я
не смогу вас держать, чтобы вы не разбили себе голову снова.
Служанка принялась сбивчиво извиняться, и из ее суматошной речи
я поняла, что госпожа Лиана в последние дни вела себя истерично. То
рыдала, то страдала мигренью, то не вставала с постели по несколько
дней.