Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох

Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох - Ая Ветова

Название: Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох
Автор:
Жанр: Юмористическое фэнтези
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Ая Ветова - Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох о чем книга
Она: Я невеста, предназначенная с рождения королю драконов. Но что делать, если меня осквернили? Что сделает теперь со мной грозный король? Он: Похмелье само по себе неприятная вещь. А если, проснувшись, ты видишь перед собой орущую на тебя сердитую девчонку, то утро точно не будет томным. Да не осквернял я тебя! Отстань, женщина! В книге есть: - беспечный, но перевоспитываемый на лету дракон - пронырливые агенты - заговоры и интриги - много юмора и иронии

Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох бесплатно читать онлайн весь текст


ГЛАВА 1. Когда сны сбываются, но как-то не так


 

— З-з-з-з!..

Комар был большим, с лошадь, и надоедливым. Граф Виттор Алжернон де Камельдор пытался скрыться от него под одеялом, на крыше дома, в колодце, но тот находил его везде и снова начинал зудеть под ухом.

— З-з-з-з! Не поз-з-з-здоровится!

Он еще и разговаривает? Граф достал шпагу и постарался проткнуть надоедливого комара, но шпага вдруг обмякла, превратившись в шейный платок, и комароубийства не произошло.

— З-з-з-з! Ну з-з-знаете!

И комар плюнул в графа необычайно ледяной слюной. Граф вздрогнул и в недоумении пробудился. Открыл правый дергающийся глаз. Левый открываться отказывался, норовил снова смежиться, чтобы вернуться в сон, пусть даже с комаром.

— Да проснитесь же!

Комар вдруг резко уменьшился в размерах и превратился в миниатюрную и очень сердитую девушку. Глаза девушки метали молнии, руки были сжаты в кулаки, а ножка то и дело топала в мягкий ковер, которым был застелен пол собственной графской гостиной.

Виттор прикрыл глаз и постарался поразмыслить над вопросом о возможности трансформации видений из наших снов в материальный объект окружающей реальности. О чем-то подобном, кажется, писали отцы основатели практической алхимии, с чьими трудами граф имел счастье или несчастье…

— Подъем! — заорала девушка-комар, не давая графу вдоволь насладиться теоретическими выкладками. В довесок она чем-то грохнула — судя по звуку, кулаком по столу. 

Левый глаз тоже резко открылся и тоже стал дергаться.

— Брысь! — вяло отмахнулся от надоеды Виттор.

— Что-о-о? А ну подъем, пьянчуга!

И на бедного Витттора обрушился очередной поток воды. «Опять горничная не сменила воды в вазе с цветами», — досадливо подумал граф, морщась от гнилого запаха. Он постарался придать своему туловищу вертикальное положение. Туловище не слушалось и все время пыталось прильнуть к горизонтали дивана, совершенно манкируя тем обстоятельством, что диван уже превратился в малосухое и, следовательно, малопригодное для сна места.

— Ты кто? — хрипло выдохнул Виттор.

Голова не хотела держаться прямо и все норовила упасть на мокрую грудь.

— А вы кто?

Кажется, разговор зашел в тупик. Хм, слишком быстро.

— Там… — простонал граф.

— Где? Что?

— Третья полка. Янтарная шкатулка. Зеленые пилюли. Одна штука. Растворить в стакане воды. Но не из вазы.

На этом силы покинули Виттора, и его голова таки бессильно свесилась на грудь.

Топ-топ-топ! Цок-цок-цок! Шаги удалились от страдальца, и граф выдохнул с облегчением: пригрезившийся наяву кошмар покинул его. Сон уже снова затягивал мужчину в свои липкие объятья, когда над ухом гаркнули:

— Подъем! Держите свою пилюлю! — после чего кто-то всучил в безвольную руку графа стакан и пробормотал тихо: — Пьяница несчастный! Свалился на мою голову!

— Но-но! — возразил Виттор. Он некоторое время боролся с трясучкой в руке, но все же донес содержимое почти в полном составе до рта и скривился — питье было редкой гадостности. — Это еще надо разобраться, кто на кого свалился!

— Что-о-о? — возмутилось сонное видение, становясь все более и более реальным. — А кто вышвырнул кучера с козел? Кто украл карету, в которой я ехала? Кто схватил меня на плечо и принес сюда? Я уж не говорю о…

Тут девушка замолчала и несколько раз топнула ногой по ковру. Звук вышел приглушенным ввиду толщины оного. Тогда незнакомка подошла к столу и стукнула кулаком.

— Какой кучер? — поморщился Виттор, в голове которого стук отозвался болезненным эхом.

Лекарство начинало действовать. Это означало, что перед полным протрезвлением и выздоровлением графу придется пережить несколько неприятных минут колик, жара и озноба. Слуги знали об этой опасной побочке, поэтому, подав лекарство, всегда удалялись на безопасное расстояние. Но девушка явно не обладала подобным уровнем осведомленности. И продолжила кричать.


Книги, похожие на Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох

Автор книги:
Оставить отзыв