Задорное чтиво

Задорное чтиво - Михаил Задорнов

Название: Задорное чтиво
Автор:
Жанры: Юмор и сатира, Афоризмы и цитаты
Серия: Не входит в серию
Год издания: 2017
Михаил Задорнов - Задорное чтиво о чем книга

В своей новой книге любимец российской публики, писатель-сатирик, драматург, юморист – Михаил Задорнов говорит обо всём: о различии в понятиях «родина» и «государство», о чиновниках, об истории и псевдоисториках, о происхождении и истинном значении русского языка, об образовании и подрастающем поколении, о наших правителях и правителях других стран, о гламуре, о церкви. И конечно же о нашем национальном характере, о любви и о душе, о том, что есть в каждом русском человеке. Здесь собраны новые забавные истории, которые зрители присылают Михаилу Николаевичу на его почту, и короткие «новости», иногда настолько мимолётные, что, если б не шутки Задорнова, вряд ли остались бы в памяти потомков…

Мы желаем вам, дорогие читатели, приятного чтения и… смеха!

Задорное чтиво бесплатно читать онлайн весь текст


© Задорнов М.Н., 2017

© «Центрполиграф», 2017



От редактора

Недавно в интервью Михаил Николаевич Задорнов дал очень точное определение понятию свободы слова в России: «Свобода слова – это когда ты свободно можешь говорить всё, что хочешь, а власть может свободно не слушать того, что ты говоришь…» Действительно так.

Но если на одной чаше весов – власть, то на другой – те, кто слушает и слышит: миллионные просмотры его концертов, видеороликов и документальных фильмов в Интернете, гастроли по всей стране и аншлаги на каждом концерте, высокие рейтинги телепередач с его участием и традиционное, в разговорах на улице или в очереди, в любой компании и даже на совещаниях в офисе: «Ты помнишь, как сказал Задорнов…»

В своей новой книге Михаил Задорнов говорит обо всём: о различии в понятиях «родина» и «государство», о чиновниках, об истории и псевдоисториках, о происхождении и истинном значении русского языка, об образовании и подрастающем поколении, о наших правителях и правителях других стран, о гламуре, о церкви. И конечно же о нашем национальном характере, о любви и о душе, о том, что есть в каждом русском человеке, которого невозможно «оцифровать». Здесь собраны новые забавные истории, которые зрители присылают Михаилу Николаевичу на его почту, и короткие «новости», иногда настолько мимолётные, что, если б не шутки Задорнова, вряд ли остались бы в памяти потомков…

Мы желаем вам, дорогие читатели, приятного чтения и… смеха. А власть может продолжать «свободно не слушать…»!

Первая часть

Рассказы и миниатюры

Мы

Мы – удивительные люди. Хотим жить как все, при этом быть непохожими на остальных.

У нас безработица при избытке рабочих мест. Мы сочувствуем умом, а голосуем сердцем. Робкие в быту, герои – на войне. Чтим погибших, недоплачивая выжившим. Мы всегда считаем себя умней других, поэтому постоянно оказываемся в дураках. Мы в любой момент готовы простить тех, кого обидели, и тех, кому должны.

Ленивые, но энергичные. Устаём на отдыхе, отдыхаем на работе. Удивительные люди. Нам легче изобрести вездеход, чем отремонтировать дороги. Мы уважаем только тех, кто с нами согласен. От драки получаем порой больше удовольствия, чем от секса. Плачем на свадьбах, а на поминках поём частушки. Мы нищие, но хорошо одетые. Только мы с утра выходим из дому в вечернем.

Мы вялые, но эмоциональные. Думаем два раза в день, а остальное время переживаем, что надумали за эти два раза. Зато если уж думаем, то мощно, всем организмом. Если наш человек задёргал под столом ногой, значит, он глубоко о чём-то задумался. При этом большинство из нас мучают три извечных российских вопроса: что делать, куда это послать и как похудеть, объедаясь на ночь.

Мы – восхитительные люди: необразованные, но как никто гадаем кроссворды. Только наш человек, не имея даже начального образования, всё равно может угадать, что коня Дон Кихота звали Росинант, при том что сам никогда не читал «Дон Кихота» и уверен, что эту книжку написал сам Дон Кихот.

Мы ненавидим Запад, во всём ему подражая. «Какие у них примитивные фильмы, – возмущаемся мы. – Это ж фильмы не для нас. Это для одноклеточных». При этом сами с упоением смотрим, как в конце фильма главный герой – не просто шкаф, а шкаф с антресолями – после финального побоища на пустом ядерном полигоне целует, чмокая окровавленными губами, героиню-заложницу среди трупов врагов и груды затухающих ядерных боеголовок, разбившихся об его голову, в которой никогда не может случиться сотрясение, тем более – мозга.

Удивительные люди, суетливы, но терпеливы.

Никто, кроме нас, не может так долго терпеть правительство, которое он терпеть не может. Теперь можно уже смело сказать: не правительство, а правительства, которые мешают нам, как крошки в постели. Вот как их ни стряхивай, они всё равно будут тебя изводить под одеялом.


Книги, похожие на Задорное чтиво

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Задорное чтиво

Анастасия Петрова
Книга Михаила Задорнова стала для меня настоящим открытием. Читая о русских людях и их удивительных особенностях, я не просто узнала больше о культуре и менталитете, но и смогла по-новому взглянуть на себя и свою жизнь. Задорнов в своих шутливых нарративах поднимает важные темы о противоречиях и парадоксах нашего существования, которые, порой, действительно заставляют нас смеяться, чтобы не плакать. Мне особенно запомнился отрывок о прощении — он вдохновил меня начать отпускать обиды и видеть в юморе выход из сложных ситуаций. Книга напоминает, что в нашей житейской суете важно не забывать о радости и абсурдности, с которой мы порой сталкиваемся. Она учит принимать жизнь со всеми её причудами, и за это я ей очень благодарна.
Александр Смирнов
Книга Михаила Задорнова выделяется на фоне других произведений благодаря своему уникальному сочетанию юмора и глубоких размышлений о русском характере. В отличие от классических литературных произведений, таких как "Обломов" Гончарова или "Тихий Дон" Шолохова, которые раскрывают русскую душу через трагедию и сложные социальные проблемы, Задорнов делает акцент на комических аспектах повседневности и противоречиях в жизни современного человека.

Комические ситуации, связанные с фэншуй и эксцентричными привычками русского народа, напоминают о стилистике Иона Дэлло, но с привкусом специфической русской самокритики и иронии. Тем не менее, стоит отметить, что из-за чрезмерной ироничности и иногда навязчивого подтекста, некоторые моменты могут показаться читателям излишне стереотипными или даже обидными.

Однако в целом, книга остаётся смешной и познавательной, поднимая важные вопросы о несовершенстве человеческой природы и абсурдности придаваемых значений, что делает её привлекательной для широкой аудитории. Задорнов удачно использует комедию как способ исследовать более глубокие аспекты русской жизни, оставаясь при этом доступным и понятным большинству читателей.
Анна Иванова
Хочу выразить благодарность Михаилу Задорнову за его удивительную книгу! Чтение этого произведения стало настоящим путешествием в глубины русской души. С каждой страницей я погружалась в мир, где абсурд и комедия переплетаются с глубокими истинами о нашей жизни. Особенное восхищение вызвали описания наших привычек и противоречий, которые заставили меня задуматься и посмеяться одновременно. Как точно и с иронией автор передей охарактеризовал все это! Отрывки о фэншуй и странных практиках только добавили ярких красок и юмора. Спасибо вам за то, что открыли глаза на нашу уникальность и научили находить позитив даже в самых нелепых ситуациях. Ваша книга подарила мне море эмоций и прекрасное настроение!