Carl Ritter
Die Vorhalle Europäischer Völkergeschichten vor Herodotus, um den Kaukasus und an den Gestaden des Pontus: Eine Abhandlung zur Alterthumskunde – 1820
© В. А. Ткаченко-Гильдебрандт, перевод на русский язык, 2025
© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2025
Издательство, а также автор вступления и переводчик книги выражают глубокую признательность за моральную и материальную поддержку Зазе Джемаловичу Хугаеву, сыну осетинского народа, о предках которого – иседонах, аримаспах, мидянах, меотах и асах – повествует выдающийся прусский географ и основоположник современной геополитики Карл Риттер.
Поэтика геофилософии
Вступительное эссе переводчика
«Quī gentis annālēs ēdidērunt, nūmen populāre memorant, Crodum quendam, messōris speciē, quī cīnctum līneum gestat, dexterā ferēns vāsculum rosīs replētum, sinistrā ērectā rotam currūs. pedibus nūdīs īnsistit piscī squammōsō et asperō, quem percam vocāmus».
Alexander Rossen «Unterschiedliche Gottesdienste in der gantzen Welt», Heidelberg, [Nürnberg]: Endter1668
«Составители летописи сообщают о местном божестве, каком-то Кродо в образе сборщика урожая (косца, жнеца), который носит льняной пояс, правой рукой держа небольшой сосуд, наполненный розами, левой колесо двухколёсного плуга. Босыми ногами он стоит на покрытой чешуёй и шершавой рыбе, которую мы называем окунь».
Из книги Александра Россена «Различные богослужения по всему миру», Гейдельберг [Нюрнберг]: окончено в 1668 году
Тени трех выдающихся сербов и… Екатерина Великая
Если говорить о происхождении Карла Риттера, то оно не менее удивительное, чем и его книга «Введение в европейскую историю народов вокруг Кавказа и Понтийских берегов до Геродота», причем и происхождение, и книга стоят как бы особняком от его магистральной научной деятельности, заложившей как основы географии, преподаваемой в школе, так и главные положения будущей геополитики пангерманизма.
Итак, по происхождению Карл Риттер ассимилированный славянин, поскольку его предки были из крестьян Сербской области (Zerbster-Land) из окрестностей городка Цербст, что до сих пор на серболужицком языке Serbsk или Сербск, по крови и исторически принадлежа к частично истребленным и частично ассимилированным саксами полабским сербам. Вообще, как правило, средневековые саксонские колонисты селились по городам в славянских марках, а крестьянское население их округ, подвергшись германизации в религии и культуре, по крови оставалось славянским, о чем во многом свидетельствуют данные ДНК-исследований жителей Восточной Германии (бывшей ГДР), подчеркивающие их разительное отличие от тех же немцев Рейнланд-Пфальца, Баден-Вюртемберга и др. западных областей.
Карл Риттер. Портрет кисти Фридриха Георга Вейча (1758–1828). Галерея великих немцев
Карл Риттер. Литография Рудольфа Гофмана от 1857 года
Семейство Риттер приобрело городское право, став мещанским, сравнительно поздно – только в период разрушительной для Германии Тридцатилетней войны. Ее первым представителем, вошедшим в бюргерское сословие, оказался полабский крестьянин Кристоф Риттер (1606 г. р.), ставший портным в княжеском городке Барби (Эльба), где его потомки занимали почетные должности городских советников.
Карл Георг Риттер родился 7 августа 1789 года в Кведлинбурге в ныне не существующем доме на Штайнбрюкке, 15, в семье лейб-медика и княжеского надворного советника Ангальт-Цербста Фридриха Вильгельма Риттера и Софии Доротеи, в девичестве Ольшлегер (Oelschläger). Кроме него, в семье воспитывалось еще пятеро детей, двое из которых братья Иоганнес и Генрих Август стали весьма известными людьми в своем отечестве. Первый долгое время служил управляющим книжным магазином Николаи в Барби, он женился на Лилли (+1840), дочери пастора и эфора гимназии в Кведлинбурге, а также теологического и педагогического писателя Августа Крамера (псевдоним Филопонус, 1745–1801) и его жены Иоганны Доротеи Юлианы N. (1753–1829); шурином Иоганнеса Риттера был налоговый инспектор в Гальберштадте Фридрих Крамер (1779–1836). Сын Иоганнеса и Лилли Риттер Франц (1836–1907) стал табачным фабрикантом в Бремене. Наследник его состояния и сын Герман Риттер (1878–1949) весьма преуспел в табачной коммерции, распространив деятельность своего предприятия акционерного общества «Мартин Бринкманн Табак» на другие немецкие города, в том числе Айзенах и Гейдельберг. С 1915 по 1922 гг. неоднократно занимал пост вице-президента и президента Бременской торговой палаты. С начала 20-х принадлежал к правой консервативной Немецкой национальной народной партии. После прихода к власти национал-социалистов в 1933 году получил на короткий срок при правящем бургомистре чин бременского сенатора, а немногим позднее обрел статус государственного советника Бремена (Bremer Staatsrat) и в 1937 году вступил в NSDAP. В ту пору табачная фабрика Риттера считалась одной из крупнейших в Европе, поскольку на ней трудилось к 1933 году 4000 человек. Во время Второй мировой войны возглавлял в Берлине экспертную группу по табачной промышленности, состоя с 1937 года попечителем и так называемым продвигающим членом SS, отвечающим за финансовую поддержку данного института нацистской партии. Двое его сыновей Вольфганг (1905–1993) и Гельмут (1907–1968) удачно продолжили табачное дело своего отца, пережив денацификацию. Первый объединил отцовскую компанию с Rupert Group в 1967 году, а через год объявил о прекращении своей профессиональной деятельности, когда в целях налогообложения перебрался на местожительство в Швейцар ию. В 1970 году Вольфганг Риттер основал Фонд Мартина Бринкманна, который в 1981 году был переименован в Фонд Вольфганга Риттера, и с тех пор этот фонд совместно с Бременским университетом и Высшей школой Бремена за счет грантов обеспечивает ежегодную премию Вольфганга Риттера, присуждаемую ученым за исследования в области предпринимательства и рыночной экономики. Отметим, что потомки рода надворного советника из Цербста Фридриха Вильгельма Риттера есть только в этой ветви, поскольку в браке Вольфганга Риттера с Элизабет Фишль (Fischl) от 1946 года роди лось двое сыновей.