Воровка с того света

Воровка с того света - Анна Одувалова

Название: Воровка с того света
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези, Попаданцы в другие миры
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Анна Одувалова - Воровка с того света о чем книга
Я никогда не была хорошей девочкой, поэтому глупо спрашивать у мироздания и Бога «За что мне все это?»
Я, обворовывая честных и не очень граждан, подозревала, что после смерти не окажусь в раю. Но другой мир? Другое тело и наглый, самовлюбленный заказчик? Вы что серьезно? Уж лучше бы ад, там хотя бы не нужно рисковать только что обретенной жизнью ради магического артефакта, назначение которого для меня тайна. И в аду уж точно никто не захочет разбить мне сердце.
Однотомник
ХЭ

Воровка с того света бесплатно читать онлайн весь текст


Ночью  было безлюдно и тихо. Даже не скажешь, что всего пару часов назад тут  бушевала вечеринка, а вопли и музыку слышали даже соседи, которые находятся за границей территории  поместья, составляющей около пяти гектаров. Сейчас гости разъехались, персонал и хозяева уснули, и только несколько человек продолжали бодрствовать. Но об этом пока никто не знал. Все дышало умиротворением и покоем, от которого к утру не останется и следа. Жизнь в поместье изменится навсегда. 

Тело висело в воздухе вертикально. Прямо посередине темного и пустого коридора замка Этрусс.  Длинноволосая девушка, с раскинутыми в стороны руками и безвольно запрокинутой головой. Создавалось впечатление, что изящная фигура собиралась взлететь, словно птица, но кто-то или что-то ей помешало.

Светлые волнистые волосы  струились по спине  и опускались ниже ягодиц. Глаза были закрыты, а белое  платье, напоминающее ночную сорочку,  и босые ступни делали ее похожей на призрака. Нереальной, потерянной, находящейся в своем мире.

Только вот  призраком она не была. Пока нет.  Девушка оставалась живой, хотя отрешенное выражение на красивом лице могло ввести в заблуждение, но не того, кто наблюдал за ней с расстояния,  не решаясь сделать шаг навстречу и боясь в полной мере поверить в увиденное. Он не желал ей зла.  Никогда не желал, поэтому сейчас отказывался признавать, что перед ним она, а не кто-то другой, просто очень похожий.

- Элен… - сорвалось с губ на выдохе, и худощавый парень замер  перед телом, не понимая, как помочь девушке. Потянулся тонкими магическими щупами, чтобы почувствовать  где-то в глубине магических оков слабо бьющееся сердце  и спокойный умиротворенный разум.

Девушка спала, скованная  хитрым заклинанием.  Разбудить ее могло только чудо.  Парень обошел тело кругом. Еще несколько раз нежно позвал  по имени и притронулся к краешку платья, словно надеясь, что заколдованная все же очнется. Но этого не произошло. На лице молодого человека застыло отрешенное выражение. Истинные чувства выдавала только боль в глазах.

Смирившись с неизбежным, он выдохнул, посмотрел на неподвижное тело и начал плести заклинение.

Синие всполохи магии устремились к зависшей в воздухе девушке, спелись причудливый узор, обволакивая, переворачивая и придавая телу горизонтальное положение. Когда  отзвучали последние слова заклинания, красавица оказалась закована в искрящийся клубок магии. Она расположилась внутри него, словно в полупрозрачном, хрустальном гробу. Сложенные на животе тонкие руки,  едва заметная улыбка на пухлых  губах и закрытые глаза.

- Спи, моя красавица, - тихо шепнул парень, просунул руку сквозь магию и убрал с лица девушки светлую прядку волос. – Верю, твой сон не будет вечным. Мы найдем способ все исправить… нужно только немного подождать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Габриэль

Десять лет спустя

 

В кабинете горели свечи, а в окно барабанил дождь. Идеальное время для исследовательской работы, но сегодня не получалось сконцентрироваться. Все день я ждал и боялся, что ожидание окажется напрасным. Если так, то это будет третий поставщик, который не держит свое слово и на примете больше никого.  Я уже почти достал бутылку с джином, который мне привез неделю назад Алекс, когда дверь в кабинет открылась, и я услышал.

- Мистер Лоук, к вам господин Найт.

Я вскинул глаза, оторвавшись от формул, которые знал уже наизусть, и сосредоточенно кивнул дворецкому. Прекрасно. Долгое ожидание вознаграждено. Осталось совсем немного. Главное, чтобы в этот раз все пошло по плану. Я слишком много времени, сил и денег потратил на подготовку ритуала. Если он сорвется,  буду адски зол, и  кто-нибудь точно пострадает.


Книги, похожие на Воровка с того света

Автор книги:
Оставить отзыв