Вафли по-шпионски

Вафли по-шпионски - Екатерина Вильмонт

Название: Вафли по-шпионски
Автор:
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Романы Екатерины Вильмонт
Год издания: 2017
Екатерина Вильмонт - Вафли по-шпионски о чем книга

Бобров помог Марте, не назвавшись, не спросив ее имени.

Она при встрече не узнала его, а он не спешит напомнить ей о том случае. Однако судьба вновь и вновь сталкивает их и погружает в водоворот событий, в корне изменивших их жизнь.

Вафли по-шпионски бесплатно читать онлайн весь текст


© Вильмонт Е.Н., 2017

© ООО «Издательство АСТ», 2017

* * *

… – Эй, мужик!

– Вы мне?

– Вот, глянь, это твоя баба?

Он протянул ему старенький мобильник.

Бобров страшно напрягся.

– Да, это моя жена. Что с ней?

– Да пока ничего…

– Что значит, пока?

– Разговор есть. Не на улице же нам разговаривать…

Бобров нутром чувствовал, что дело серьезное.

– Хорошо, пойдем в мою машину, поговорим.

– Годится!

Они вернулись на стоянку.

– Итак, я тебя слушаю!

– Ну, короче… заказали мне твою бабу!

– Что? – не поверил своим ушам Бобров.

– Заказали ее, говорю. Только мне не с руки… не мокрушник я, сроду мокрыми делами не занимался…

– Понятно. Хочешь денег?

– Именно! Правильно сечешь. Он мне десять тонн зеленью пообещал.

– Я, конечно, дам тебе денег, но какая у меня гарантия, что ты не просто разводишь меня, а? И кто тебе ее заказал? Кому могла помешать такая женщина? Похоже на разводку… Только ты не на того напал!

– Да вижу я, ты крутой. Слышь, а у тебя выпить есть?

– Очень надо?

– Очень!

– Тогда поехали, тут рядом есть бар…

– Нет, мне нельзя с тобой светиться. Ни к чему это.

И вот тут Бобров вдруг поверил, что все правда и этому типу действительно кто-то заказал его жену. Он вытащил из бумажника купюру в пятьсот евро.

– Вот, держи и рассказывай!

Что же это значит? Неужели конец всему? – с тоской подумал Бобров. – А как удивительно и счастливо начиналась наша история.

Обморок

В этот поздний час на подземной парковке супермаркета было практически пусто. Бобров подошел к своей машине, открыл багажник и сгрузил туда пакеты, захлопнул багажник и уже собрался сесть за руль, как вдруг увидел стоящую неподалеку «тойоту». Дверца водительского места была открыта, а за рулем сидела женщина, похоже, без сознания. Казалось, еще немного и она вывалится из машины. Он подбежал к ней. Привычная мысль «осторожно, это может быть подстава» мелькнула и тут же улетучилась. Кому тут надо тебя подставлять?

– Эй, послушайте, что с вами?

Женщина не отвечала, она действительно была без сознания. Он схватил ее руку, нащупал пульс. Пульс был неровный. Жива! Вызвать «скорую»? Пока еще они приедут! Сам справлюсь. Он закрыл дверцу, чтобы женщина не выпала, и побежал к своей машине, достал аптечку и вернулся. Женщина по-прежнему не подавала признаков жизни. Он поднес к ее носу ватку с нашатырем. Она дернулась и открыла глаза.

– Ой, кто вы? Что случилось?

Взгляд у нее был хоть и затуманенный, но осмысленный. Не похожа на наркоманку.

– Как вы себя чувствуете?

– А что случилось?

– Я не знаю, но вы, по-видимому, потеряли сознание.

– Я?

– Ну не я же! – рассердился вдруг Бобров. – Вам вызвать «скорую»? Вы беременны?

– Нет, точно нет. Странно, я сроду в обморок не падала.

– Вы очень бледная.

– Плевать. А вы откуда взялись?

– Из супермаркета. Просто увидел, что вы вот-вот вывалитесь из машины. – Бобров вытащил из кармана фляжку. – Вот, глотните!

– Это что?

– Виски.

– Я же за рулем.

– Куда вам за руль… Вам далеко?

– Не очень. Доберусь.

– Нет, за руль нельзя. Может, отвезти вас в больницу?

– Ох, нет, не нужно. Спасибо вам. Я посижу немножко и поеду.

– Нет. Я вас отвезу. А вы непременно глотните виски. Как лекарство. И подвиньтесь. Я сяду за руль.

Он говорил так уверенно, так властно, что женщина подчинилась.

– А ваша машина как же?

– Подождет.

Он стал выруливать со стоянки.

– Говорите адрес.

– Улица Бориса Галушкина. Знаете?

– Нет. Но у вас навигатор. Доедем. А вы пока попробуйте вздремнуть. Вас же явно клонит в сон.

– Это да… Спасибо.

Как странно, думал Бобров. Что это со мной? Я так расслабился в родном городе, что ожил практический изжитый первобытный инстинкт – помочь женщине? – улыбнулся он про себя. Удивительное дело! Он искоса взглянул на нее. Она и вправду задремала. Ей лет тридцать, определил он. Не красавица, отнюдь. Только волосы красивые. Похоже, натуральная блондинка. Обручального кольца нет. С полной уверенностью заявила, что не беременна. Значит, скорее всего, не замужем и любовника в последнее время тоже не наблюдалось. А впрочем, какое мне до нее дело? Довезу до дому и ладно. Повезло ей, что я поблизости оказался, а то могла бы выпасть из машины, ограбить ее могли бы запросто. И машину угнать… Стоп! Приехали, объяснил навигатор. Бобров тронул женщину за плечо.


Книги, похожие на Вафли по-шпионски

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Вафли по-шпионски

Александр К.
Только что закончил читать новый роман, и не могу не поделиться своими эмоциями! Сюжет просто завораживает – от угроз в адрес главного героя до его трогательной встречи с загадочной девушкой Мартой. Каждая страница держит в напряжении и заставляет переживать за Боброва, который пытается защитить свою жену и разобраться с ситуацией. Его случайная встреча с Марой, где столько романтики и интриг, добавляет огонька в повествование. Это тот самый случай, когда не можешь оторваться от книги, и хочется узнать, что же будет дальше! Рекомендую всем, кто любит яркие и захватывающие истории!
Анна Сергеева
Книга, в которой пересекаются судьбы главных героев, Боброва и Марты, насыщена динамичным сюжетом и оригинальными поворотами. Автор умело создает атмосферу не только тревоги, связанной с угроза, нависающей над героем, но и легкости, притягательной в размышлениях о любви и судьбе.

Стиль произведения отличается живостью, позволяющей читателю легко погрузиться в мир персонажей. Описания ситуаций и эмоций пронизаны иронией и некоторой долей фатализма, что невольно вовлекает в размышления о хрупкости человеческих отношений. Конфликт, возникающий в самом начале, служит удобной опорой для дальнейшего развития сюжета, заставляя Боброва задуматься о порядке вещей и насколько далеко он готов зайти ради спасения близкого человека.

Глубина затрагиваемых тем, таких как искренность, доверие и поддержка в трудные времена, подчеркивается через призму юмора и легкости, в то время как интригующие элементы радиопередач добавляют оригинальности. Наблюдения за забавными ситуациями в эфире создают баланс между напряжением и комедией, что делает текст не только увлекательным, но и многослойным.

Каждая новая сцена дает возможность заглянуть в душу героев, позволяя читателю сопереживать им. Особенно ярким выглядит образ Марты — она одновременно мощная и уязвимая, и ее взаимодействия с окружающими намекают на сложные внутренние конфликты, которые могут развиваться в будущем.

В целом, книга производит впечатление хорошо структурированного и осмысленного произведения, которое оставляет после себя желание узнать, как именно раскроется судьба героев. Это, безусловно, стоящая работа, затрагивающая и личные, и универсальные вопросы, с которыми каждый может соприкоснуться.
Мария Петрова
Мне очень понравилась книга! Особенно впечатлила напряженная атмосфера, когда Бобров сталкивается с угрозой в адрес своей жены. Это добавляет элемент драмы и заставляет задуматься о том, насколько важно защищать своих близких. Также захватывающим было наблюдать за развитием отношений между Бобровым и Martой. Сцена с ее обмороком была написана так живо, что я чувствовала себя частью происходящего. Я оценила, как автор комбинирует моменты юмора и серьезности, создавая динамичный сюжет. Эта книга оставила у меня массу эмоций и непередаваемое желание узнать, что будет дальше!
bob-sky

Интересный сюжет, хороший и грамотный язык. Герои родными становятся. Но, сюсюкаются постоянно. Не верю, так в нашей жизни не бывает. Сплошная карамель:-S

orlik.orlik.999

Дочитала с трудом, дважды откладывала. Не понравилось все: сюжет, отсутствие интриги, но главное – язык, которым говорят герои. Слишком часто встречаются жаргонные словечки, совершенно одинаково разговаривают и уголовник, и дипломат, и бывший разведчик, и милые интеллигентные женщины:

лахудра(а знает ли автор, что это слово означает?)-кретинский-бабский-рожа-сволочь-шалава-сучара… Не хочется все перечислять. Ну как главный герой может многократно называть любимую женщину дурой и дурехой? Как у любимой женщины может быть «рожа»?

И подобное из книги в книгу. Возможно, автор хочет охватить как можно более широкую аудиторию, от маргинальных элементов до дипломатов и докторов наук? Можно только догадываться. Для людей, любящих русский язык, подобная литература просто непереносима. Для меня эта книга совершенно точно последняя. А ведь как хорошо начиналось… Жаль. Оцениваю крайне низко.