Столпы земли

Столпы земли - Кен Фоллетт

Название: Столпы земли
Автор:
Жанры: Современная зарубежная литература, Историческая литература
Серия: Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.
Год издания: 2015
Кен Фоллетт - Столпы земли о чем книга

Роман Кена Фоллетта – грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии, когда борьба за престол и междоусобные войны были привычным фоном жизни. Автор разворачивает перед читателем сплетенные в единый клубок истории самых разных людей – от простых ремесленников до графов и членов королевских семей – и следит за своими героями на протяжении более чем полувека. Воссоздан целый мир страстей и преступлений, интриг, тайн, страхов, любви и верности, на фоне которого медленно и величественно разворачивается строительство самого высокого собора в Англии.

Книга поражает воображение, держит в напряжении до самой развязки, этому эпическому полотну присущи магнетизм детектива и триллера.

Столпы земли бесплатно читать онлайн весь текст


Ken Follett

THE PILLARS OF THE EARTH

Печатается с разрешения автора и литературных агентств Writers House, LLC и Synopsis.

© Ken Follett., 1989

© Перевод. В.Б. Тетевин, С.А. Морозов, 2010

© Издание на русском языке AST Publishers, 2015

Пролог

1123

Первыми к месту казни сбежались мальчишки. Было еще темно, когда трое или четверо выбрались из хибар, ступая бесшумно, как кошки, в своей войлочной обувке. Только что выпавший снег, словно свежий слой краски, лег на городишко, и их следы первыми нарушили девственный покров. Они пробирались мимо притулившихся друг к другу лачуг, по грязным замерзшим улицам, к базарной площади, где в молчаливом ожидании торчала виселица.

Все, что ценили взрослые, мальчишки презирали. Они пренебрегали красотой и глумились над добродетелью. При виде калеки поднимали его на смех, а раненое животное забрасывали камнями. Они хвастали царапинами и синяками, а шрамы были предметом гордости, но особенно почетным считалось увечье: окажись среди них беспалый, он стал бы их королем. Они обожали насилие, могли пробежать не одну милю, чтобы увидеть жестокую драку, и, уж конечно, никогда не пропускали казнь.

Один из них помочился на подножие виселицы. Другой взобрался по ступенькам, схватил себя за горло и, изображая удушье, стал падать, корча отвратительные гримасы. Остальные затеяли потасовку, и тут же на шум с лаем прибежали две собаки. Совсем маленький мальчонка беспечно грыз яблоко, а другой, постарше, схватил его за нос и отобрал огрызок. Малыш дал выход досаде, бросив в собаку острый камень, и та, визжа, убежала. Делать было нечего, и мальчишки уселись на паперти в ожидании происшествий.

За ставнями окружавших площадь добротных деревянных и каменных домов, принадлежавших преуспевающим ремесленникам и купцам, мерцали огоньки свечей. Это судомойки и подмастерья разводили огонь, грели воду и варили кашу. Небо посветлело. Вынырнув из низких дверных проемов, горожане кутались в плащи из грубой шерсти и, поеживаясь, спешили к реке за водой.

Чуть позже появилась группа развязных парней: конюхов, работников, подмастерьев. Пинками и подзатыльниками они согнали мальчиков с паперти, а сами, прислонясь к резному камню, почесываясь и поплевывая, с видом знатоков завели разговор о том, как умирают повешенные. Если казненному повезет, сказал один, шея переломится сразу, едва он повиснет, – быстрая смерть, безболезненная, а коли не повезет, будет болтаться, багровый, хватая ртом воздух, словно рыба без воды, пока не задохнется; а другой сказал, повешенный может мучиться довольно долго, милю за это время успеешь пройти; а третий добавил, бывает и хуже, сам видел: пока один умирал, шея у него вытянулась на целый фут.

Старухи сбились в кучку на противоположной стороне площади, подальше от молодых, которые, того и гляди, начнут выкрикивать всякие гадости в адрес своих бабок. А ведь они всегда встают спозаранку, старухи-то, хотя у них нет уже младенцев или детишек, за которыми нужен уход, и первыми чистят очаг и разводят огонь. Могучая вдова Брюстер, признанный вожак, присоединилась к кучке, толкая впереди бочонок с пивом так же легко, как ребенок катит обруч. И прежде чем вытащила затычку, с кувшинами и ведрами ее обступили страждущие.

Помощник шерифа открыл главные ворота, впуская крестьян, что жили в прилепившихся к городской стене домишках. Одни принесли на продажу яйца, молоко и свежую рыбу, другие пришли купить пива и хлеба, а третьи просто стояли и ждали, когда начнется казнь.

Время от времени люди вытягивали шеи, как нахохлившиеся воробьи, глядя на замок на вершине высившегося над городом холма. Они видели дым, плавно курившийся над кухней, а в бойницах каменной крепости время от времени мелькал свет факела. Когда же из-за мохнатой серой тучи стало подниматься солнце, массивные ворота сторожевой башни отворились, и оттуда показалась небольшая процессия. Первым ехал шериф, восседая на прекрасном черном жеребце, за ним вол тянул телегу, на которой лежал связанный узник. За телегой ехали трое верховых, и хотя на таком расстоянии лиц не разглядеть, судя по одеянию, это были рыцарь, священник и монах. Процессию замыкали два стражника.


Книги, похожие на Столпы земли

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Столпы земли

Lady_Lilith
"СТОЛП, столпа, муж. В переносном смысле: Выдающийся человек, являющийся надежной опорой чего-нибудь (книжн. ритор.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940."

Ах, да, еще и "массивная внутренняя опора, поддерживающая своды". Только думается мне, что в данной книге главное не каменный массив, хоть и много лет вокруг него, как вокруг майского дерева, символизирующего мировую ось, суетятся и бегают люди. Исторический период Средневековья не просто так называют временем жестоким и темным. Бесконечные войны и междоусобицы, борьба за власть и земли, насилие и беспутство "тормозят" развитие таких сфер как искусство и наука. Однако и в самые мрачные времена, как видим мы, может гореть в сердцах людей такие качества, как всепоглощающая любовь и бесконечное милосердие, удивительное смирение и непоколебимая вера. Фон - XII век. Англию раздирают войны. Ремесленник-строитель Том денно и нощно лелеет мечту - построить собор. Грандиозный и прекраснейший, во славу Господа и на века. Странная, не ясная для других и даже дикая по тем временам для его социального статуса мечта.

Его жена Агнес так и не смогла понять этого решения... Ей просто не дано было постичь той притягательной силы, которая таилась в работе над строительством собора: решение сложнейших организационных задач, напряженная работа ума, правильные линии стен, красота, от которой захватывает дух, и великолепие законченного здания. Однажды он уже вкусил это, и теперь ничто иное его не могло удовлетворить.

Он может осесть и построить крепкий дом, как мечтает его супруга, иметь постоянный заработок и возможность тепло и сытно прожить остаток жизни, но нет: отринув эту возможность, он ищет, ищет - место, достойное прекрасного, людей, способных понять, силу, которая поддержит и не оставит его впредь. И находит. Пройдя через голод и холод скитаний, потеряв в родах любимую супругу и фактически возможность воспитывать маленького сынишку, он расстилает свои чертежи перед молодым приором Кингсбриджа, честным и несгибаемым в своей вере в бога и вселенскую справедливость. Филип - потрясающее сочетание кротости и несгибаемости, проницательности и силы духа. Живой, яркий образ - со своими метаниями и сомнениями, не идеальная кукла - живой человек со вспышками ярости и отчаянья. В моменты, когда он падал духом - я шептала вслух "Нет, нет, Филип - кто же, если не ты!Не оставляй тех людей, которые верят тебе и надеются, всё равно надеются на лучшее - кто поведет их, и спасет, и утешит, если ты сдашься сейчас?" И он поднимается и вновь в бой - за своих прихожан. Сколько же нужно сил и времени, чтобы восторжествовало добро и справедливость! Много лет пройдет, прежде чем исчезнет с земли семейство Хамлеей - вероломная и жестокая троица: отец, на руках у которого кровь отца Джека, одержимая властью мать, похотливый и хладнокровный убийца Уильям. Еще больше - прежде чем со склоненной головой вернется в смирение Уолеран Бигод - одиозная фигура, идущая "по головам", хитрый лис в человеческом обличье, играющий людьми, как марионетками. Только вот не учел он, что и куклы могут порвать нити-цепи и оставить кукловода "с носом". Но не только о бесконечной вере говориться в книге. Есть еще и бесконечная любовь - всепоглощающая и нескончаемая. Любовь Эллен - золотоглазой дриады Эллен - к менестрелю, отцу Джека, к Джеку, к Тому. Порывистая, мятежная, неугомонная женщина-боец, не боящаяся ничего и никого, способная бросить проклятье в лицо толпы, справить нужду на церковную книгу на глазах врага, вырастить в одиночестве ребёнка в диком лесу - ураган, бурный горный поток, орлица, прекрасная ведьма. Любовь и жизнь Джека и Алины - красивейшая история, в духе тех велеречивых сказаний, что слышали при их встречах на лесной опушке деревья. Сильные целеустремленные люди, которых не согнули напасти и потери (сколько же их было - не сосчитать) - в конце концов они смогли преодолеть всё и быть вместе. И, опять же, не сразу. Долгой, трудной была дорога к счастью, к исполнению надежд.

Отказаться от своего счастья — это все равно что швырять в океан драгоценные камни. Это хуже, чем любой грех.

Спасибо вам, упёртым и упрямым, сражающимся за свои мечты - с обстоятельствами, с чужим недоверием, с собственными сомнениями и метаниями. Вечные маяки. На таких, как вы, держится это мир.

Долгая прогулка_1-ый уровень.