Смерть

Смерть - Лора Таласса

Название: Смерть
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези, Зарубежное фэнтези
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Лора Таласса - Смерть о чем книга

Когда Смерть приходит в город Лазарии Гомоны и убивает всех одним махом, он не ожидает увидеть женщину, оставшуюся в живых. Но Лазария владеет необыкновенным даром: ее нельзя убить – ни людям, ни стихиям, ни самой Смерти.

Она – единственная душа, которую Смерть не может вырвать из плоти. Единственная душа, к которой испытывает неодолимое желание. Взять ее – вот чего он отчаянно хочет. И с каждым мигом это желание становится сильнее.

Конец близок. Человечество обречено на гибель, и даже всадники не могут помешать Смерти выполнить свою последнюю задачу.

Усмирить его способна только Лазария.

Смерть бесплатно читать онлайн весь текст


Copyright (c) 2021. DEATH by Laura Thalassa

© Cover design by Jeff Miller/Faceout Studio

© Мигунова Е. Я., Двинина В. В., перевод на русский язык, 2025

© ООО «Издательство АСТ», оформление, 2025

Часть I

Глава 1

Темпл, Джорджия

Июль, год Всадников двадцать шестой


В первый раз, когда я встречаю Смерть, я… не готова.

Чувствуя, как течет между лопатками струйка пота, я изучаю список вещей, которые должна привезти сегодня к вечеру на пикник по случаю дня рождения моей племянницы. Вокруг стоит глухой гул: люди на рынке смотрят, торгуются, покупают что-то.

Помидоры – есть.

Зелень – есть.

Дыня – есть.

Пробегаю глазами список. Кажется, осталось купить только яблоки.

Сунув листок в задний карман, я оглядываю фермерскую ярмарку под открытым небом, ища на прилавках то, что мне нужно. Заметив палатку Тима, пробираюсь к ней. Тим – сварливый старик, но только у него, я знаю, всегда можно найти несезонный товар.

Подозреваю, что тут не обходится без колдовства.

Я уже подхожу к палатке Тима, когда животные на ярмарке вдруг ни с того ни с сего шарахаются. И главное – они все сходят с ума. Лошади, привязанные к ближайшим столбикам, храпят и рвут поводья, десятки птиц одновременно взмывают в воздух, а собаки со всей округи воют и заходятся испуганным лаем.

Мул старого Бейли, еще не выпряженный из телеги, несется к шоссе рядом с ярмаркой, а жеребец шерифа, сбросив седока, галопом скачет прочь.

Остальные звери мечутся по рядам, задевая и сбрасывая корзины, опрокидывая столы, заставляя людей бежать врассыпную. Мне видны белки их вытаращенных в панике глаз. Они сами и их страх смерчем проносятся по ярмарке.

Наконец топот стихает, оставив за собой зловещую тишину, от которой у меня по спине бегут мурашки.

Что… это было?

Я озираюсь. Окружающие тоже в недоумении.

– Что за черт? – раздается голос.

– Сколько живу, а не видел, чтобы зверье так себя вело, – говорит еще кто-то. Но свою мысль он подкрепляет смешком; тот подхватывают, и напряжение спадает.

Люди помогают друг другу ставить на место перевернутые ящики и стулья, продавцы поправляют товар на лотках, снова слышатся разговоры. Небольшая группка отправляется на поиски разбежавшихся животных, а какой-то пожилой мужчина помогает шерифу подняться с земли.

Кажется, все стараются стряхнуть с себя воспоминание о странном происшествии, как дурной сон.

Повернувшись к Тиму, я опускаю взгляд на яблоки. Пытаюсь сосредоточиться, хотя та нервирующая тишина все еще звенит в ушах. Наконец мне удается сконцентрироваться.

Я смотрю на цену, зажмуриваюсь, потом смотрю еще раз.

– Полтора доллара за одно яблоко? – Я потрясена. Это, наверное, ошибка.

– Не по нраву цена – не покупай, – заявляет Тим.

Стало быть, не ошибка.

– Я же еще даже не сказала, что цена слишком высока, – отвечаю я, хотя это именно так. – А по вашей реакции понятно: вы знаете, что она непомерная.

– Ничего не попишешь.

Это грабеж средь бела дня. Он с тем же успехом мог вырвать у меня кошелек.

– Это же просто яблоко, – медленно и неуверенно говорю я. Все-таки, наверное, он шутит.

– Не по нраву – купи у кого другого.

Черт бы побрал этого мужика. Знает же, что ни у кого больше в это время года нет яблок. А Бриана, моя племянница, очень ясно дала понять, что на день рождения ждет именно яблочный пирог.

– Доллар, – пробую я. Даже эта цена баснословна, но все же лучше, чем полтора доллара за яблоко, бог ты мой.

– Нет, – бесстрастно бросает он и переводит взгляд с меня на другую женщину – та изучает кукурузу в соседней корзине.

– Доллар двадцать пять, – делаю я еще одну попытку, уже начиная прикидывать, у кого еще из продавцов могут быть яблоки. Возможно, у Марты…

Тим смотрит на меня раздраженно.

– Все, разговор окончен.


Книги, похожие на Смерть

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Смерть

Анастасия Блеф
Книга Лауры Талассы "Смерть" представляет собой увлекательный и многослойный роман, воплощающий в себе сочетание элементов фэнтези и психологической драмы. Весьма оригинальным является подход автора к персонификации Смерти через архетип всадника с черными крыльями. Это решение наделяет таинственного персонажа многими гранями, что заставляет задуматься о природе страха и его влияние на человеческие взаимоотношения.

Стиль автора отличается живописными образами и детальной проработкой эмоций героини, что погружает читателя в атмосферу хаоса и нестабильности. Умение Талассы создавать визуальные образы в описаниях событий на ярмарке или в городе вызывает ощущение остроты воспринимаемых ситуаций – читатель буквально ощущает панику и тревогу как их непосредственный участник.

Однако, все же главной силой романа являются его идеи, глубоко исследующие тему жизни и смерти, а также борьбы с внутренними демонами. Персонажи не являются простыми носителями действий; они - сложные личности, преодолевающие разнообразные страхи и эмоции в контексте надвигающегося апокалипсиса. За каждой встречей героини с Танатосом прячется маска глубоких экзистенциальных вопросов, заставляющих задуматься о смысле жизни и месте каждого в этом большом мире.

Кроме того, оригинальность сюжета тем, что противостояние с Смертью оборачивается не только борьбой за выживание, но и плюрализмом чувств: страх, влечение, противоречивость желания и воля к свободе. Обострение этих противоречий создаёт уникальное напряжение, которое поднимает роман на уровень художественного исследования человеческой психологии.

Таласса создает повествование, в котором каждое взаимодействие между персонажами наполнено большим подтекстом, такими как предопределение и судьба. Элементы фэнтези служат не только для создания острых и захватывающих событий, но также обогащают глубину рассказа, придавая ему философский вес.

"Смерть" - это не просто роман о сплошных приключениях; это многослойное произведение, которое оставляет после себя множество вопросов и размышлений о жизни, смерти и личной ответственности. Лаура Таласса удачно сочетает элементы стиля и глубину идеи, что позволяет с уверенностью сказать, что книга заслуживает пристального внимания всех, кто хочет увидеть Смерть в новом свете.