Пора отлёта: повести осени

Пора отлёта: повести осени - Елена Яблонская

Название: Пора отлёта: повести осени
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серия: Не входит в серию
Год издания: 2025
Елена Яблонская - Пора отлёта: повести осени о чем книга

«Пора отлёта: повести осени» – десятая книга Елены Яблонской. Пять небольших повестей, созданных в период с 2007 по 2014 гг. и расположенных в порядке написания, вместили очень искренний, взволнованный и лирический рассказ о судьбе поколения, которому более тридцати лет назад пришлось резко и болезненно изменить профессию и весь привычный уклад жизни; о многих городах и весях России – Москве и Подмосковье, Карелии, Воронеже, Астрахани, Кириллове, Белозерске, Валааме, Крыме; а главное – о путях к Богу и о любви к Родине, к великой русской литературе, к семье, друзьям, природе…

Все герои повестей связаны с наукой и – так или иначе – с Крымом, родиной автора. «Крым так же неисчерпаем, как и атом!» – восторженно восклицает в запальчивости героиня повести «Мыс Меганом». Эта завершающая сборник повесть, написанная сразу после воссоединения Крыма с Россией, – своеобразный документ эпохи: в художественной форме, но с документальной точностью автор передаёт настроения, размышления, переживания людей в августе 1991,1997 и 2014 гг.

Пора отлёта: повести осени бесплатно читать онлайн весь текст


В оформлении обложки использована репродукция картины Василия Поленова «Золотая осень»



© Яблонская Е.Е., 2025

© Оформление. Издательство «У Никитских ворот», 2025



Проза Елены Яблонской погружает читателя в светлый и удивительно добрый мир. Этот мир не вымышлен – более того, всё, что происходит в повестях Яблонской, абсолютно документально. Жизнь автора и её героев типична для поколения, взрослевшего на излёте советского государства, и весьма далека от идеала и благополучия. Елена Яблонская родилась в Ялте в 1959 г. Окончила Московский институт тонкой химической технологии им. М.В. Ломоносова и Высшие литературные курсы Литературного института им. А.М. Горького. Кандидат химических наук. Работала химиком-исследователем, редактором и переводчиком научно-технической литературы. Член Союза писателей России. Живёт в г. Черноголовка Московской области, наукограде, получившем в прозе Яблонской ироничное название Курослеповка, однако населённом творящими науку людьми. Хотя все повести автобиографичны, они никак не относятся к так называемой «женской прозе», описывающей на все лады взаимоотношения полов. Тем не менее, проза Елены Яблонской – о любви. О Любви к Родине, к великой русской литературе, к семье, к друзьям, сохраняющим мир науки, о жизни и судьбе самой науки и вошедшего в неё без оглядки народа. Так и с такой любовью после Вениамина Каверина об учёных, кажется, никто не писал. В повестях Елены Яблонской – без остатка – вся жизнь, такая родная, такая своя, которую ни на какие перестройки, реформы не отдашь, не променяешь, и если начнёшь сначала, то проживёшь так же. Жизнь по вере.

Полина Рожнова,

поэт, член Союза писателей России

Пора отлёта

Вы воскресили прошлого картины,
Былые дни, былые вечера.
Вдали всплывает сказкою старинной
Любви и дружбы первая пора.
Пронизанный до самой сердцевины
Тоской тех лет и жаждою добра,
Я всех, кто жил в тот полдень лучезарный,
Опять припоминаю благодарно.
Гёте. Фауст (перевод Б. Пастернака)
1

Я ехала в маршрутке в Москву. Сидящий напротив парень был невероятно похож на одного моего друга, русского немца, уехавшего в Германию двенадцать лет назад. Навсегда.

В те годы в «Литературной газете» появилась статья о русских немцах: «Не хочу, чтобы он уезжал». Я тоже не хотела, чтобы «он» уезжал, но тогда, в середине девяностых, это почему-то казалось неизбежным. Почему? Гораздо сильнее меня тогда расстроила большая фотография в той же «Литературке»: старик в сванке на фоне оплетённых бутылей и связок лука. И подпись: «Грузия, не уходи!» Грузия ушла, но зачем было уезжать немцам, которые появились на Руси задолго до Петра и Екатерины, как и все наши на первых порах «немые» фряны-итальянцы, французы, англичане, шведы? А для меня первой русской немкой остаётся Екатерина Великая, до конца дней своих говорившая с акцентом и всё равно – русская государыня-матушка!

Через пятьдесят лет после Екатерины один потомок шотландцев напишет: «Его фамилия Вернер, но он русский. В этом нет ничего удивительного…» Конечно, Михаил Юрьевич. А ничего, если я пропущу лесковских немцев с Васильевского острова? Дело в том, что Лесков писал не только о немцах, русских, татарах, англичанах, цыганах… Он также написал лично обо мне. Да-да! В «Соборянах» протоиерей Туберозов возмущается поведением ссыльного полячишки, который глумится над православным обрядом и вообще всячески мутит воду в застойном уездном болотце. Громы и молнии мечет отец Савелий на головы зловредных ляхов и вдруг добродушно спохватывается: «А впрочем, чего мы гневаемся-то? Ведь уже внуки и даже дети этих поляков будут точно такими, как мы, русскими…»

А я даже не внучка, а прапрапраправнучка. Понимаете? Но я о немцах.


Книги, похожие на Пора отлёта: повести осени

Автор книги:
Оставить отзыв