Помещик. Том 6. Граф

Помещик. Том 6. Граф - Михаил Ланцов

Название: Помещик. Том 6. Граф
Автор:
Жанры: Социальная фантастика, Попаданцы, Боевая фантастика, Историческая фантастика
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Михаил Ланцов - Помещик. Том 6. Граф о чем книга

Приключения Андрея Прохорова продолжаются. Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше. Самоубийство. Форменное самоубийство. Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет. Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Примечания автора: Обложка нарисована Alessandro Bathory.

Помещик. Том 6. Граф бесплатно читать онлайн весь текст


Пролог

1556 год, 12 августа, Москва

Кремль.

Царские палаты.

Андрей вошел в них уже в который раз.

Его узнавали. С ним здоровались. Ему улыбались. А если кто что злое и умышлял, то вида никакого не подавал.

Однако страх и робость никуда не ушли. Они сидели где-то на уровне подсознания. И, несмотря ни на что, нервировали. Слишком сильная была в свое время пропаганда. Слишком тесно она переплеталась с фактами, из-за чего не сразу можно было отличить, где правда, а где ложь. Все-таки речь шла об Иоанне Грозном, прозванном за ласковый нрав Васильевичем.

Да, Андрей уже успел понять, что настоящий Царь и его образ, сформированный при Романовых, очень сильно отличаются друг от друга. Как небо и земля. И что Иоанна Васильевича вынудить на решительные, поспешные действия еще нужно умудриться. Ибо осторожен он и подозрителен, чтобы рубить с плеча…

Но все равно – каждая встреча с Царем вызывала в Андрее внутреннюю робость. Настолько сильную, что, дабы бороться с ней, он специально себя накручивал и вынужденно демонстрировал этакую бравурность, что ли, и лихость…

Дверь открыли.

Андрей вошел.

И в своей манере поклонился царю, не сгибая спины.

– Государь, – синхронно с поклоном произнес воевода.

– Рад, что ты пришел не мешкая, – улыбнулся Иоанн Васильевич и кивнул на сидящего в уголке на лавке мужчину с несколько затравленным видом. Одет он был богато. Выглядел опрятно. Но эти глаза… – Вот, полюбуйся.

– А что он испуган-то так? Провинился в чем?

– Лгал мне. Самозванством занимался. Потом, правда, искупил. Но я не знаю, чем этого прохвоста занять.

– Прохвост? Интересно, а чем он так отличился то?

Иоанн Васильевич улыбнулся и вкратце поведал историю приключений этого испуганного человека. Само собой, вставляя едкие замечания и пояснения.

Андрей же слушал и диву давался.

Он прекрасно знал, что не все англичане пережили поход во время первой экспедиции на русский север. И два из трех кораблей погибли. Угорели экипажи, когда грелись зимой. Однако в оригинальной истории корабли нашли рыбаки, и все как-то улеглось. Тут же вот выискался проходимец, выдавший себя за покойного капитана. Лихой малый. Наглый. Дерзкий. И главное – пока еще живой…[1]

– …потому тебя и позвал. – произнес, резюмируя Царь. – Просто отрубить голову жалко. А что ему доверить – не понимаю.

– Может быть, с миром отпустить? – тихонько и жалобно спросил этот мужчина.

– Еще чего! – фыркнул Государь, глаза которого сверкнули сталью, хотя улыбка и добродушие с лица никуда не делись.

– У вас продается славянский шкаф? – спросил Андрей, обращаясь к этому человеку. Причем на современном русском языке. Тот в недоумении нахмурился, силясь понять. При этом явного узнавания фразы не происходило.

– Что ты у него спросил? – поинтересовался Царь.

– Вещь одну, которую на том свете все знают. Шутку. Лихой он больно. Подумал, что может быть оттуда. Такое иногда встречается.

– А что за язык?

– Русский. Он там немного другой.

Царь молча кивнул, переваривая услышанное. По сути, Андрей впервые ему прямо признался, что он с того света. А еще его зацепило пояснение о том, что «такое случается». О том же состоянии, в котором находился этот проходимец, и говорить нечего. Побледнел как полотно и молитвы зашептал, начав креститься. Ну и пятиться потихоньку.

– Митька, значит. Митрий, Димитрий, то есть. – произнес тульский воевода, надвигаясь. – И ты, Государь, хочешь, чтобы этот пройдоха к делу какому был пристроен, дабы пользу тебе принес?

– Так и есть, – добродушно ответил Иоанн Васильевич. – Простую торговлю я ему доверить не могу. Просится с англичанами торг вести. Да только не вижу я в том смысла. У него лютая вражда с Ганзой и новгородцами. Уже успел отличиться. Со свету сживут.


Книги, похожие на Помещик. Том 6. Граф

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Помещик. Том 6. Граф

Анна К.
Восхитительный исторический роман! На страницах захватывающе описываются не только встречи царя и персидских послов, но и внутренние переживания молодого Андрея, который в какой-то момент становится мостом между двумя культурами. Слоны и персидские жеребцы - настоящие звезды этого приёма! Чувствуется, как удачно переплетаются политика и гуманность, что делает чтение особенно увлекательным. Каждый страничка полна интриг и неожиданных поворотов. Не могу дождаться продолжения!
Александр Иванов
Книга представляет собой глубокое погружение в исторический контекст российско-персидских отношений, насыщенный сложными характерными диалогами и политическими интригами. Сильные стороны произведения — это тщательно проработанные персонажи, каждый из которых представляет свои интересы и имеет индивидуальные мотивы. Молодой Андрей хорошо передает чувства восхищения и разочарования, что делает его relatable для читателя. Кроме того, обсуждение экономических аспектов торговли между Россией и Персией обогащает сюжет, вводя важные темы о ресурсах и культурных обменах.

Однако, внимание к сложным историческим деталям и политическим аспектам иногда останавливает развитие личных сюжетных линий. Некоторые моменты кажутся излишне затянутыми, а формальные ритуалы и сложный язык дипломатической беседы могут перегружать читателя. Чрезмерная концентрация на политике иногда ослабляет эмоциональную составляющую, и местами хочется видеть больше личных конфликтов и динамики между персонажами.

В целом, книга — это достойное произведение, которое дает возможность ознакомиться с многослойными отношениями двух великих культур, но ей не помешало бы немного упростить некоторые моменты для большего привлечения широкой аудитории.
Елена
Честно говоря, я не могу сказать, что осталась в восторге от этой книги. Несмотря на интересные исторические события и потенциально захватывающие темы, повествование оказалось довольно сухим и формальным. Я ожидала больше динамики и эмоционального окраса, а не протокольного обсуждения экономики и политики. Персонажи, вроде Андрея, показались мне недостаточно глубокими, и их внутренние конфликты не были раскрыты так, чтобы за них переживать. При этом, диалоги слишком затянутые, а некоторые моменты воспринимаются прямо как скучные рутинные переговоры. В целом, мне не хватило живости и увлекательности, чтобы по-настоящему погрузиться в сюжет.