Нечаянная невеста

Нечаянная невеста - Елизавета Соболянская

Название: Нечаянная невеста
Автор:
Жанр: Любовное фэнтези
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Елизавета Соболянская - Нечаянная невеста о чем книга

Не желая отдавать дядюшке и кузине титул и родовые земли, граф дю Боттэ женился на первой встречной и погиб, сражаясь за короля. Через год молодая вдова отправляется в столицу, чтобы искать справедливости и вдовьей доли.

Родственники, успевшие захватить поместье не желают огласки. Им проще убить скромную провинциалку, чем расстаться с нажитым, но… их ожидает сюрприз. Жак дю Боттэ оставил завещание в пользу юной супруги! Кто поможет, кто защитит ее?

Нечаянная невеста бесплатно читать онлайн весь текст


Пролог

Худая, изможденная девушка медленно шла по лесу, искореженному артиллерией. Она аккуратно обходила воронки, заглядывала во все канавы, искала хоть что-то съедобное под каждым кустом. Эту землю перепахала война, но дома ждали сестра и брат, их нужно было кормить, а ранней весной раздобыть еды можно было только в лесу.

Девушка шла довольно смело – фронт откатился дальше, тыловые службы пронеслись через деревеньку оставив в общественном амбаре два десятка раненых солдат и хромого сержанта. Раненым офицерам местный лорд предоставил свой охотничий домик и пару слуг, вот к домику Амелия и шагала. Он стоял недалеко от болота, и там можно было набрать клюквы или поискать во мху прошлогодние грибы, не съеденные лосями.

Девушка шла так долго, что даже пустая корзина стала оттягивать ей руки. Пришлось присесть передохнуть на бревно у старинной каменной часовни. Она пригрелась на солнышке, и не заметила, как задремала, а проснулась чутко, как зверь, услышав мужские голоса:

– Жак, ты будешь полным дураком, если согласишься! Твой дядя тот еще змей! Он надеется, что ты погибнешь, и оставишь титул и состояние его дочери!

– Да мне плевать, – зло усмехнулся в ответ другой голос, – Алиса сказала, что не желает меня видеть, и уже дала согласие на брак с Ричардсоном!

– Ну и пусть! Это же не повод хоронить себя или отдавать семейное достояние в руки этой алчной рыбки!

– Ты назвал Кларису акулой? – второй голос кажется, повеселел.

– Я офицер и джентльмен! – с преувеличенным пафосом сказал первый, – я никогда не назову даму таким ужасным словом!

Второй негромко посмеялся и сказал:

– Я все понимаю Флай, я же не идиот. Только в этой глуши я не найду ни одной благородной девицы, чтобы заключить брак и натянуть дядюшке и Клариссе их длинные носы.

– Можно наведаться в деревню, – предложил первый, – во время военных действий закон дозволяет жениться без позволения сюзерена. Держу пари, там найдется какая-нибудь благовоспитанная дочка священника или доктора, в крайнем случае, нищая учительница тоже подойдет!

– Фи, Флай, ты слишком приземлен! Если уж мне суждено жениться, пусть она будет прекрасной незнакомкой, тонкой и воздушной, как этот тростник на пруду! – со смехом отозвался второй.

– Ты хотел сказать – рогоз на болоте? Кто-то прогуливал уроки ботаники!

К этому времени Амелия уже сползла с камня, на котором задремала, и попыталась рвануть наутек.

– Лови ее! – позади раздался азартный голос и через минуту сильные мужские руки обхватили Амелию за талию.

– Попалась, птичка! – двое мужчин в потрепанной армейской форме рассматривали «добычу».

– Смотри, Жак, – усмехнулся тот, что был постарше, и довольно сильно подволакивал ногу. – Все, как ты хотел! Прекрасная незнакомка, тонкая, как тростник в пруду!

Второй оказался совсем молодым. Его рука покоилась в черной косынке, лоб пересекал довольно грубый шрам, но в остальном он выглядел здоровым.

– Кто ты? – спросил Жак, всматриваясь в лицо девушки.

– Амелия, – тихо ответила она, истово молясь про себя, чтобы ей ничего не сделали.

– У тебя есть родные, Амелия? – он отстранился, но не выпустил ее из рук.

– Брат и сестра, – стуча зубами от ужаса, ответила девушка.

– А родители? – теперь офицер повернулся так, чтобы его шрам скрылся под отросшими волосами.

– Погибли.

– А кем они были?

– Отец священник, а матушка принадлежала роду де Фийяр.

Мужчины переглянулись.

– Думаю, сами Светлые привели сюда эту крошку, – сказал Флай.

– Амелия, скажи, ты можешь помочь человеку избежать смертельной опасности?

– Опасности? – от неожиданного вопроса девушка растерялась.

– Я наследник титула, которым желает завладеть мой дядюшка. Перед войной я был помолвлен с одной благородной дамой, но после ранения она отказала мне и вышла замуж за другого. Дядя настаивает, чтобы я женился на его дочери. Я не люблю Кларису. Однако она готова пойти на все, только бы стать графиней. Думаю, меня перехватят у штаба и заставят жениться под надуманным предлогом. А в случае отказа я просто не доеду до места битвы. Его люди всюду присматривают за мной. Но если я женюсь на другой, я стану дядюшке не интересен. А ты сможешь устроить безбедную жизнь своим близким.


Книги, похожие на Нечаянная невеста

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Нечаянная невеста

Анна К.
Книга, повествующая о жизни Амели, затрагивает множество тем, от утраты и борьбы за существование до поисков помощи и новых связей. В ней перекликается история с такими произведениями, как "Гордость и предубеждение" Джейн Остин, где женщина пытается найти свое место в обществе, или "Тайный сад" Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт, где героиня обретает надежду и новых друзей в трудные времена. Особенностью данной книги является сочетание личной и магической составляющей, что добавляет глубину в сюжет. Однако, иногда диалоги между персонажами могут казаться затянутыми и плоскими, что снижает динамику повествования. Несмотря на это, автору удается передать атмосферу времени и сложные эмоции героев, делая чтение увлекательным.
Екатерина
Книга о жизни Амелии в столице привлекает внимание как интересным сюжетом, так и разнообразными персонажами. Сильной стороной произведения является детальное описание внутреннего мира героини и её борьбы с обстоятельствами. Автора удается искусно передать атмосферу того времени, что позволяет читателю глубже погрузиться в сюжет. Взаимодействия между Амелией и другими персонажами, особенно с виконтом Флайверстоуном, создают напряжение и добавляют интригу к сюжету.

Однако, несмотря на увлекательный сюжет, некоторые моменты смотрятся предсказуемо, что может снизить интерес у более искушенной аудитории. Кроме того, определенные детали и второстепенные персонажи иногда остаются недоработанными, что позволяет возникнуть ощущению недостатка глубины в некоторых сценах. В целом, книга оставляет положительное впечатление, сочетая элементы драмы и романтики, но местами могла бы быть более тщательной в проработке отдельных аспектов.
Отзыв с LiveLib

Обычно я, ознакомившись с произведением, сразу рецензию пишу только в том случае, если оно меня порадовало/задело/зацепило/вызвало отчуждение. Данное же произведение... Я бы сказала - не всколыхнуло. Написано добротно, легко читается, даже завязка нетривиальна, но я навряд ли бы оставила о нем свой отзыв, если бы не рецензия моей предшественницы FlytheDevilish. Я не стала бы вступать с ней в полемику, если она свою оценку обосновала бы небрежностью стиля и слога, неувязками в сюжете, чрезмерной запутанностью интриг и т.д. Однако, главная претензия FlytheDevilish обращена на нелогичность поступков главной героини. Я же считаю, что FlytheDevilish не права, критикуя героиню в пух и прах (цитаты из рецензии FlytheDevilish курсивом)

1. "И когда ей с братом и сестрой стало совсем нечего жрать и их погнали из дома, бабец едет.. не к мужу, к тетке. Ну ок, заручилась поддержкой тетки, ну расскажи ей о браке, наймите крючкотвора, благо бумаги есть. Но опять нет, героинька косит под незамужнюю с девичьей фамилией и устраивается калиграфом". Куда ехать ГГ, если адрес мужа ей неизвестен? Указания, что его вписали в брачный контракт нет. Это раз. Во-вторых, Амели, еще по дороге в столицу из газеты узнает, что ее муж погиб, во владение имуществом вступил дядя мужа, и разумеется, он ни с кем не захочет делиться. В таких условиях Амели очень даже логично рассудила,

что она не сможет просто так, с улицы зайти в дом дю Боттэ и предъявить бумаги. Их могут просто отобрать и сжечь. Нужно сначала найти нотариуса, подтвердить подлинность бумаг, сделать копии, а потом уже доказывать свое право на вдовью часть и все, что указано в брачном контракте.

Почему не рассказала тетушке о внезапном замужестве и последующем вдовстве? Не было уверенности, что удастся что-либо доказать.

неравный брак с аристократом для простолюдинки грозил большими неприятностями. Самая скромная – расторжение «по техническим причинам». То есть будут найдены ошибки в оформлении бумаг, нарушение процедуры оглашения или допустим недостаточное число свидетелей. Примеры были, и каждая попытка простолюдинки вознестись без дозволения короля кончалась позором, бегством или… тайным договором, если уже родились дети.

Представьте, что тетушка в курсе о возможном вступлении в наследство, да ни черта не вышло, тетушка тогда упреками и придирками Амелию загнобила бы. Поэтому молчание - очень разумный ход. Почему к нотариусу Амелия в день приезда не побежала? На его услуги денег не имелось. Поэтому и устроилась на работу, чтобы заработать необходимую сумму. Могла Амелия занять денег у тетушки? Если допустить, что у тетушки что-то имелось, то она так запросто, без "допроса с пристрастием", вручила бы нужную сумму племяннице? Опять-таки, надо молчать.

2. "...тихо надеется повидать другана-свидетеля и по совместительству затейника всего этого брака, авось он ее случайно узнает на ближайшем приеме (и что?). Самой-то к нему сходить или хотя бы написать у героини же лапки". На прием ГГ не собиралась, понимала, что не пустят в дом графа дю Боттэ девушку в скромном одеянии. К тому же, не забываем, что копию брачного контракта она еще не сделала, предъявить ей пока нечего. Кстати, адрес Флая она тоже не знала, лишь благодаря надписыванию пригласительных карточек, адрес стал известен. Сходить к Флаю? Это "раскрепощенная" молодежь 21 века может себе такое позволить, а в мире, где жили Амелия, граф дю Боттэ, его друг Флай

заявляться в дом аристократа лично без приглашения – дурной тон

Почему не стала писать письмо в тот же вечер? Работала Амелия дотемна, то есть 10-12 часов в день. После такой нагрузки, уж поверьте бывшей чертежнице, инструмент вываливается из пальцев. А ведь еще надо подумать над текстом.

На этом дискуссию заканчиваю и делюсь личными впечатлениями. Я как раз таки отмечаю обоснованность поступков практически всех персонажей. Разве что неприятно царапнуло чересчур уж полярное противопоставление Амелии и Клариссы. Пусть Кларисса оставалась бы вздорной, скандальной особой, но при этом хотелось бы не столь разительного контраста, полутона при описании придали бы, по моему мнению, бОльшую убедительность. Без полутонов Кларисса получилась просто карикатурой.

Очень скомканно завершена холостяцкая жизнь Флая. 30 лет наслаждался женским вниманием (без обязательств по современной терминологии) и вдруг - бац-бац - новая фрейлина покорила настолько, что за очень краткий срок Флай решил жениться. Тут уж речь идет, думаю, не столько о пламенной любви, сколько о попытке клин клином вышибить - запретить себе думать об Амелии и страдать о том, что она ему недоступна. Новая фрейлина, новое лицо, если можно выразиться - terra incognita, в отличие от прочих, уже хорошо известных дам.

И слабовата линия наследного принца. Обычно, когда заключают пари на то, что чья-то жена разделит ложе с принцем, по умолчанию, женщина падает в объятья добровольно. Ее можно соблазнить словами и дарами, не зазорно применить алкоголь или чего покрепче, но грубая сила - схватил и завалил - вроде бы не приветствуется. Так почему принц прибег именно к грубой силе? Тут логика дает сбой. Но наказание изумительное, такого я еще ни в одной из мною прочитанных книг не встречала. За что снимаю шляпу перед авторской фантазией.