Маленький лорд Фаунтлерой

Маленький лорд Фаунтлерой - Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт - Маленький лорд Фаунтлерой о чем книга

«Маленький лорд Фаунтлерой» – самая знаменитая повесть англо-американской писательницы Фрэнсис Элизы Бёрнетт. Фрэнсис Бёрнетт (1849–1924) родилась в Англии, но в 16 лет переехала в США, где началась ее литературная карьера. В 1886 году вышел «Маленький лорд Фаунтлерой», который вознес ее на вершину писательской карьеры. Говорят, что образ златокудрого Фаунтлероя списан с ее младшего сына Вивиана. В моду вошел бархатный костюмчик лорда и кудри, как у главного героя. Эта повесть – гимн доброте и открытости, которые несет в своем большом сердце маленький лорд Фаунтлерой.

Для среднего школьного возраста.

Маленький лорд Фаунтлерой бесплатно читать онлайн весь текст


© Ионайтис О. Р., ил., 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022


Глава I

Удивительная неожиданность

Цедрик решительно ничего не знал об этом, знал он только, что отец его был англичанин; но он умер, когда Цедрик был совсем маленьким, и потому он помнил о нем не очень много; он помнил только, что папа был высокого роста, что у него были голубые глаза и длинные усы и что было необыкновенно весело путешествовать по комнатам, сидя у него на плече. После смерти папы Цедрик убедился, что лучше не говорить с мамой о нем. Во время его болезни мальчика увезли из дому, а когда Цедрик возвратился, все уже было кончено и его мама, которая тоже сильно болела, только что перешла с постели на свое кресло у окна. Она была бледна и худа, ямочки с ее милого лица исчезли, глаза смотрели печально, а платье на ней было совсем черное.

– Милочка, – спросил Цедрик (папа всегда так называл ее, и мальчик стал подражать ему), – Милочка, папе лучше?

Он почувствовал, как задрожали ее руки, и, подняв свою кудрявую головку, взглянул ей в лицо. Она, видимо, едва удерживалась от того, чтобы не разрыдаться.

– Милочка, – повторил он, – скажи, ведь ему теперь хорошо?

Но тут его любящее маленькое сердечко подсказало ему, что лучше всего обвить обеими руками ее шею, прижаться мягкой щечкой к ее щеке и целовать ее много, много раз; он так и сделал, а она опустила голову на его плечо и горько заплакала, крепко прижимая его к себе.

– Да, ему хорошо, – рыдала она, – ему совсем хорошо, но у нас с тобой никого больше не осталось.

Хотя Цедрик был совсем еще маленький мальчик, он понял, что его высокий, красивый, молодой папа никогда уж больше не вернется, что он умер, как умирают другие люди; и все же он никак не мог уяснить себе, отчего это случилось. Так как мама всегда плакала, когда он заговаривал о папе, то он решил про себя, что лучше не упоминать о нем слишком часто. Вскоре мальчик убедился, что не следует также давать ей сидеть подолгу безмолвно и неподвижно, глядя в огонь или в окно.

У него и у мамы было мало знакомых, и жили они совсем одиноко, хотя Цедрик не замечал этого, пока не сделался старше и не узнал, почему у них не бывают гости. Тогда ему рассказали, что мама его была бедной сироткой, у которой никого не было на свете, когда папа женился на ней. Она была очень хорошенькая и жила компаньонкой у богатой старой дамы, которая дурно обращалась с ней. Однажды капитан Цедрик Эрролл, придя к этой даме в гости, увидел, как молодая девушка подымалась по лестнице со слезами на глазах, и она показалась ему такой прелестной, невинной и печальной, что с той минуты он не мог позабыть ее. Вскоре они познакомились, крепко полюбили друг друга и, наконец, повенчались; но брак этот вызвал неудовольствие окружавших их людей. Всех больше сердился отец капитана, который жил в Англии и был очень богатый и знатный господин, известный своим дурным характером. К тому же он от всей души ненавидел Америку и американцев. Кроме капитана, у него было еще двое сыновей. По закону старший из них должен был унаследовать фамильный титул и все обширные имения отца. В случае смерти старшего наследником делался следующий сын, так что для капитана Цедрика было мало шансов превратиться когда-нибудь в богатого и знатного человека, хотя он и был членом такой знатной семьи.

Но случилось так, что природа наделила младшего из братьев прекрасными качествами, которыми не обладали старшие. У него было красивое лицо, грациозная фигура, мужественная и благородная осанка, ясная улыбка и звучный голос; он был храбр и великодушен и притом обладал добрейшим сердцем, что в особенности привлекало к нему всех знавших его людей. Не таковы были его братья. Еще мальчиками в Итоне они не были любимы товарищами; позже в университете они мало занимались наукой, даром тратили время и деньги и не сумели приобрести себе истинных друзей. Они постоянно огорчали своего отца, старого графа, и оскорбляли его самолюбие. Его наследник не делал чести своему имени, оставаясь эгоистичным, расточительным и недалеким человеком, лишенным мужества и благородства. Очень уж было обидно старому графу, что только третий сын, которому предстояло получить весьма скромное состояние, обладал всеми качествами, необходимыми для поддержания престижа их высокого общественного положения. Иногда он почти ненавидел молодого человека за то, что он был наделен теми чертами, которые его наследнику заменили громкий титул и богатые поместья; но в глубине своего гордого, упрямого старого сердца он все же не мог не любить младшего сына. Во время одной из своих вспышек гнева он послал его путешествовать по Америке, желая удалить на время, чтобы не раздражаться постоянным сравнением его с братьями, которые как раз в эту пору причиняли ему много забот своим беспутным поведением.


Книги, похожие на Маленький лорд Фаунтлерой

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Маленький лорд Фаунтлерой

LinaSaks

(Это я немножко отношение к книге описала основываясь на отзыве, который оставила в заявке. Это рецензией не назовешь)

Книга невероятно милая и светлая. Так приятно порой в весенний день прочитать нечто подобное.

Это немножко сказка, немножко мечта, для поддержки людей, что есть такие мальчики и их мамы, которые умеют воспитать ребенка. Мы уже сильно устали от несамостоятельных детей, грубиянов, невоспитанных и плакс. И поэтому книга читается даже с благодарностью к автору, что существуют исключения из той реальности, с какой сталкиваешься.

Но как бы легка и радостна не была книга, в ней есть момент немного печальный, даже грустный. Это когда ребенок рассуждает о том, что он может сделать с деньгами. (Я сейчас не про то на что он их потратит, это не печально, а как не глубоки его рассуждения, как они поверхностны, словно, если ты радуешься, что человек бумажку в урну бросил, а не на асфальт). Ребенку такие рассуждения можно простить, ему еще семь, он не очень понимает, что один поступок для одного человека не спасет всех подобных спасенному. Но он маленький, он не может пока сопоставить, что помочь другу - это не помочь миллионам таким же как его друг. И точно так же он не понимает откуда берутся деньги. Он пока еще немножко как кошка у холодильника, которая думает, что там всегда еда и не знает, что хозяин к этому причастен. Но мальчику семи лет — это простительно. Грустно от того, что сейчас взрослые люди так же считают и ничего сопоставить не могу. Они все так же считают, что спасают планету попадая в урну, что если они помогли одной бедной бабушке одной монеткой, то они молодцы, что если бы напечатать много денег и раздать их людям, то это было бы правильное решение, бедных бы не было. Инфантилизм взрослых не умиляет, а пугает. Тут инфантилизм хотя бы принадлежит ребенку, что нормально. У него есть все шансы вырасти и понять первопричины явлений его окружающих. Но это при условии, конечно, что образование не пройдет мимо него. А ведь и такое явление мы сейчас в наше время встречаем.

Ну а так, как всегда очень приятная книга от автора "Маленькой принцессы" и "Таинственного сада". Как всегда, невероятно красиво, чувствительно и светло.