Лорды гор. Любовь и корона

Лорды гор. Любовь и корона - Ирмата Арьяр

Название: Лорды гор. Любовь и корона
Автор:
Жанры: Русское фэнтези, Любовное фэнтези
Серия: Не входит в серию
Год издания: 2022
Ирмата Арьяр - Лорды гор. Любовь и корона о чем книга

Принцессу Летту совсем не прельщает корона империи Севера, если к ней прилагается жестокий деспот, многоликое чудовище с ледяным сердцем. Она готова на всё, чтобы избавиться от ненавистного брака, но бежать некуда, и друзей в чужой стране у нее нет. Только один северный маг может спасти ее, но захочет ли он ссориться со всемогущим отцом? И только один рыцарь остался ей верен до конца – ее телохранитель Яррен, сопровождающий невесту к жениху. Так Яррен оказывается между двух огней – долга и чести. Но не зря он прослыл самым хитроумным из младших лордов Белогорья, и Северную империю ждут великие потрясения…

Лорды гор. Любовь и корона бесплатно читать онлайн весь текст


Глава 1. Невеста

«Они ещё пожалеют! – билась в виски сердитая мысль. – Пожалеют!»

Ни о чём другом Летта не могла думать, эта мысль удерживала её в сознании, заставляла крепко сжимать поводья в рукавицах, а так хотелось бросить всё и скатиться под копыта коня, во весь опор мчавшего императорскую невесту по главному северному тракту королевства Гардарунт.

Но не на глазах же собственных фрейлин самоубиваться. Только представить, как эти жеманные сплетницы будут визжать и в то же время жадно разглядывать останки несчастной, чтобы потом смаковать подробности, – захочется жить вечно.

И тем более не на виду у чужаков королевской дочери ронять себя в грязь. Да и не дадут эти чудовищные снежные маги самоубиться как следует. Они же на человеческом языке сказали: принцесса Виолетта теперь – величайшая драгоценность в короне их императора.

Вещь по сути. Стекляшка, которую вышвырнули из дома в качестве откупа.

Подменная невеста, отданная чужакам вместо другой стекляшки, так не вовремя, перед самой свадьбой, разбитой врагами гардарунтского короля. Вместо сестры-близняшки Виолы, которую Виолетте даже оплакать не позволили. Договор с императором должен быть соблюдён. А одна равнинная принцесса или другая наденет брачный венец, значения не имеет. Главное, чтобы невеста чистоту соблюла: трёхсотлетний повелитель льдов и буранов, овдовевший в очередной раз, никогда не брал подпорченного товара.

Знала бы Летта, что так обернётся – давно, как старшая сестра Берта, согрешила бы тайно с каким-нибудь придворным офицером. Берте хорошо сейчас: её отправили грешки замаливать на южные целебные воды, и в эскорте у неё тот самый офицер.

А горемычную Летту везут под конвоем в страну снегов и чудовищ.

– Хэй, хэйо-о-ое! – подгонял коней крик воина-мага, возглавившего уносившуюся в ночь кавалькаду.

Три десятка всадников и пять всадниц сопровождали равнинную принцессу к северному жениху. И только семеро из них – собственно свита принцессы. Остальные – конвоиры.

«Я им ещё устрою!» – молча кусала губы Летта.

Со стороны никто не подумал бы, что мимо проносится свадебный кортеж: ни сверкающих парчой и золотом карет, ни гирлянд на попонах, ни цветка или ленты в конских хвостах и гривах. Да и сами кони северян – белоснежные тонконогие скакуны с искрившейся инеем шерстью – уже не казались дивными и сказочно красивыми. В быстро сгущавшихся сумерках они летели, словно кошмарные привидения, несущие смерть – стремительно и беззвучно, едва касаясь заснеженной земли.

– Хэй, хэй-ррроууу! – подгонял усиленный магией голос, перекрывая свист ветра в ушах, и в наступающей ночи он напоминал волчий вой.

Странно и жутко начиналась новая жизнь Виолетты, принцессы Гардарунта.

Невеста, одетая в тёплый мужской костюм и меховой плащ, крепко держалась в седле, глубоко вогнав узкие ступни в стремена и приникнув к мощной шее скакуна, которого уже язык не поворачивался назвать конём. Надвинутый на лоб капюшон и повязанный до носа шерстяной шарф защищали её. Но девушка всё равно задыхалась от бивших в лицо ледяного ветра и колкого снега. А северяне ещё торопили:

– Быстрей! Эйо-ол!

Куда уж быстрее? На тот свет?

Особенно досаждала густая и длинная белая грива северного скакуна. Из шёлковой она мгновенно стала орудием пытки, обвешанным гроздьями ледяных кристаллов. Летта, склонившись ещё ниже, чтобы плети конских волос не били по лицу, не видела дороги. Ей пришлось полностью довериться чутью коня и своему сопровождению.

– Они пожалеют! – поклялась девушка в очередной раз. И, видимо, гневные слова сорвались с её губ, поскольку были услышаны.

– Кто они? – полюбопытствовал скакавший бок о бок рыцарь из её свиты.

– Неважно! – задыхаясь от встречного ветра, крикнула принцесса.


Книги, похожие на Лорды гор. Любовь и корона

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Лорды гор. Любовь и корона

Александр Розанов
Книга, предлагающая читателю погружение в мир магии, интриг и романтики, пленяет благодаря своей насыщенной атмосферности и глубине проработанных персонажей. История, где на первый план выступают не только классические элементы фэнтези, такие как сражения с темными силами и магические способности, но и насыщенные политические интриги, заставляет задуматься о вечных вопросах о власти, любви и выборе.

Стиль автора изобилует визуальными образами и динамичными описаниями, создающими живую картину происходящих событий. Каждая сцена пронизана напряжением, а диалоги между персонажами во многом раскрывают их психологию и мотивы, что делает их многослойными и реалистичными. Например, взаимодействие Яррена и Игинира, полное недосказанности и скрытых интриг, не просто поддерживает интерес, но и подталкивает к размышлениям о предательстве и доверии в мире, затоптанном политическими играми.

Тем не менее, книга не лишена и своих недостатков. Местами сюжет кажется перегруженным деталями, что может запутать читателя. Но для тех, кто ценит глубину и сложность нарратива, это не станет ощутимым препятствием.

Особо стоит отметить оригинальность идеи о девушке-принцессе, которая, несмотря на все стереотипы, стремится не только к любви, но и к власти, образованию и пониманию магии как инструмента для изменения своей судьбы. Это придает повествованию свежесть, позволяя читателям увидеть фэнтезийные архетипы под новым углом.

В целом, эта книга становится потомственным наследием фэнтезийного жанра, обогащенным рефлексией на тему власти и личной ответственности. Являясь ярким примером того, как классическая борьба света и тьмы может сочетаться с комплексными человеческими отношениями, она, безусловно, заслуживает внимания как энтузиастов жанра, так и тех, кто ищет что-то более глубокое и значимое.