Измена. (не) чужая жена

Измена. (не) чужая жена - Елена Белильщикова, Анна Витор

Название: Измена. (не) чужая жена
Авторы:
Жанры: Эротическое фэнтези, Юмористическое фэнтези
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Елена Белильщикова, Анна Витор - Измена. (не) чужая жена о чем книга
Став в другом мире женой Генри Каэра, мага-аристократа, я клянусь, что никогда не поддамся его чарам! Никому не позволю покорить мое сердце и разбить его. Даже законному супругу! Вскоре после свадьбы я застаю его с другой. И что теперь? Отомстить изменнику? Простить его? А что, если все это расчетливая игра? И в ней я главный трофей для своего (не)любимого мужа.
Продолжение - книга про Генри - главного героя: "Измена. Брачное агентство попаданки" - читать тут: https://litnet.com/ru/reader/izmena-brachnoe-agentstvo-popadanki-b441091?c=5013186&p=1

Измена. (не) чужая жена бесплатно читать онлайн весь текст


Я огляделась среди гостей. Посреди шумного бала, громкой музыки, шелеста дорогих нарядов мне стало не по себе. Слишком много незнакомых лиц! До этого замка мы тряслись в экипаже не меньше полутора часов! Но Генри говорил, что это важно для его карьеры: поговорить с какими-то людьми. А теперь как сквозь землю провалился!

Мне преградил дорогу молодой щеголь в блестящем камзоле. Он поклонился, протягивая руку с мурлычущим:

– Леди Дженни Каэр, разрешите пригласить Вас на танец? Уверяю, я сумею Вас… впечатлить.

Лукавая усмешка дала понять, что танец этот нахал продолжил бы в горизонтальной плоскости! В одной из комнат для гостей.

– Простите, я спешу! Ищу своего мужа, – резковато ответила я, пытаясь проскочить мимо.

Однако меня за локоть ухватили цепкие пальцы. Меня обдало ароматом дорогого мужского парфюма, а ухо обжег шепот:

– А Вы уверены, что стоит его искать, Дженни? Ему весело и без Вас. Могу даже показать, как он… веселится. С одной рыжулей на балконе возле малого зала.

Я отшатнулась, едва сдержавшись, чтобы не залепить пощечину. Да как этот наглец посмел?! Да, Генри всегда пользовался вниманием среди женщин, до свадьбы менял их, как перчатки. Но сейчас же все изменилось! С этими мыслями я устремилась прочь из бального зала. Мое дыхание было сбито, щеки пылали от стыда. Никогда еще ко мне так нагло не клеились!

Проходя мимо одного из альковов, я услышала томные вздохи. В полутьме за полупрозрачной шторой целовались двое. Мужчина держал свою даму в кольце своих рук, как захватчик, она даже чуть отклонилась назад от такого напора. Принимая атаку его губ и наглых рук. А он перехватил за волосы, резко развернул, грубо толкнул на стену. Послышался сдавленный не то ах, не то стон, шелест юбок, потом возбужденный рык, с которым мужчина берет свое.

Я зарделась, поняв, что на полминуты задержалась в полутьме, наблюдая за этим развратным театром теней. И бросилась прочь, как пойманная на горячем. Хотя любовники меня не заметили.

Такое уж было закулисье балов. В комнатах для гостей, в альковах, в полутемных коридорах, на балконах… Что, если этот щеголь не соврал? Ноги сами привели меня к малому залу. В нем было почти темно, лишь горели одинокие свечи. Двери на балкон остались слегка приоткрыты. И оттуда доносились томные придыхания и низкий шепот. По коже пробежали мурашки. Ведь я узнала эти интонации.

Пошатываясь, как в полусне, я подошла к дверям. Сквозь щель было видно, как Генри прижимает к себе незнакомую красотку. Ее прическа распалась, рыжие кудри рассыпались по плечам. Платье было спущено, и пальцы Генри бесстыдно сминали грудь, пока он вел губами по изогнутой шее. Не будь это мой муж в объятьях другой, я залюбовалась бы. Линией широких плеч, крепким телом, мужественным лицом. Длинные светлые волосы в слабом свете отливали серебром. А глаза – звериным золотом, когда Генри вскинул на меня взгляд. Такой горячий, что меня будто обдало огнем.

– Соскучилась, милая супруга?

Генри разжал объятья, и девушка проскочила мимо меня, торопливо поправляя одежду. Я застыла перед мужем, глядя во все глаза.

– Да как ты можешь?! Сам притащил меня на этот бал, а сам… сам… – мой голос сорвался.

Генри оказался рядом одним плавным текучим шагом. Непобедимый воин, боевой маг… он двигался, как хищник. Так, что я мигом почувствовала себя добычей. Сильные пальцы, загрубевшие от тренировок с мечом, вздернули мой подбородок.

– А ты заметила мое отсутствие? Как мило, – жестко усмехнулся Генри. – Я думал, я не нравлюсь тебе. Что ты избегаешь меня, Дженни. Что тебя пугают шрамы на моем теле. А может, я слишком груб в постели?

Он притянул меня ближе, бесстыдно прошелся ладонью по моему бедру. Пальцы сжались на ягодице, я сдавленно ахнула от стыда. Ведь… Генри был моим первым мужчиной, до этого брака я даже не целовалась ни с кем, держа себя в строгости! Естественно, и мужу на шею не вешалась, вела себя скромно в спальне и вне ее, помня наставления родителей, что девушке полагается быть целомудренной и невинной. И поддерживать этот образ даже в браке.


Книги, похожие на Измена. (не) чужая жена

Авторы книги:
Оставить отзыв