Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема

Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема - Коллектив авторов

Название: Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серия: Поразительные женские истории
Год издания: 2018
Коллектив авторов - Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема о чем книга

Сокровенные признания нашей соотечественницы, похищенной и проданной в тайный гарем, прошедшей через унижения и опасности, но сумевшей совершить побег из роскошного дворца Дубая!

Пройдя все круги гаремного «рая», Анна мечтала лишь об одном – жить спокойно, не вздрагивая от каждого звука. Но как долго может скрываться женщина с детьми даже в одном из самых шумных городов Европы Париже, если по ее следу, как по следу загнанного зверя крадутся доверенные люди всесильного арабского принца?

К чему могут привести неуемное желание власти, интриги и кипение любовных страстей? Всегда ли мы знаем своих настоящих врагов и доверяем тем, кому стоит доверять? Сумеет ли героиня отстоять право на своих детей и собственную жизнь? Сумеет ли защитить их и себя и избежать катастрофы?

Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема бесплатно читать онлайн весь текст


В коллаже на обложке использованы фотографии: Irina Bg, freya-photographer, Urban-Photographer, Catarina Belova / Shutterstock.com

Используется по лицензии от Shutterstock.com


© ООО «Издательство «Яуза», 2018

© ООО «Издательство «Эксмо», 2018

Глава 1

– Ма-ам!

С этого вопля уже пару лет начиналось каждое мое утро, включая воскресные и праздничные.

Нет-нет, кричала не я – из своей комнаты кричали мои дети. Потом следовало барахтанье, при котором мне попадали ногой в глаз, использовали голову в качестве подушки, визжали в ухо и прочее…

Мамы с детьми детсадовского возраста меня поймут. Это мы можем поспать в субботу или воскресенье подольше, дети, которых с трудом удается поднять в положенное время в будни, в выходные просыпаются самостоятельно на пять минут раньше обычного. И никакие уговоры поспать еще или просто полежать не помогают.

Сашка вообще заявил:

– Ты так всю жизнь проспишь!

Пришлось признать исключительную логичность этого заявления моего четырехлетнего сына.

Постепенно родители свыкаются с необходимостью тащиться на кухню и готовить воскресный завтрак ни свет ни заря. Но потом дети идут в школу, и необходимость вставать или хотя бы просыпаться в выходные дни рано отпадает (а привычка остается!).

Я родительница одинокая, а потому отправить Сашку и Машку терзать папу не могла, приходилось вставать.


Пожалуй, нужно объяснить, как я оказалась в статусе матери-одиночки с двумя детьми трех с половиной и четырех с половиной лет.

Где-то шесть лет назад я, увязнув по уши в долгах, решила подзаработать и отправилась из пригорода Москвы, где снимала комнату в жуткой квартире, в сказочный Дубай, чтобы найти работу стюардессы. Внешность позволяла, английский тоже, а мои соседки по предыдущей тогда еще московской квартире уверяли, что благодаря их наставлениям все получится.

Наставления, может, и помогли бы, но до назначенного собеседования дело не дошло – собственный соплеменник (то есть соотечественник) попросту продал меня в тайный гарем в пустынном оазисе. Там мне дали новое имя – Амаль, что по-арабски значит «надежда». Эта надежда сбылась и не сбылась одновременно. Я была там очень счастлива и очень несчастна.

Я уже однажды подробно описывала свои приключения и злоключения в Дубае, результатом которых стало замужество за настоящим арабским принцем по имени Сауд (клянусь: красавцем из красавцев!), потом рождение сына и… побег с сыном из Дубая в Москву самыми немыслимыми путями – через пустыню, Саудовскую Аравию, Катар и Дамаск.

Что я пережила за время этого бегства, описывать можно долго, скажу только одно: по-настоящему побывала на грани жизни и смерти, причем не одна, а вместе с крошечным сыном и нашим спасителем. Бежала потому, что муж не поверил в рождение семимесячного Сашки от него, решил, что я оказалась в Дубае уже беременной. Для этого очень постаралась старшая жена Сауда Моза. Для меня такое недоверие означало развод и выезд из страны без сына! Пришлось бежать, увозя ребенка тайно и без ведома отца. Это – преступление во всех странах, а уж у арабов особенно.

Ни простые бедуины, ни даже самые состоятельные шейхи бедуинских племен не имели гаремов вроде тех, в котором Шехерезада рассказывала свои истории или в каком правила всесильная Роксолана. Гарем – удел оседлых, кочевнику-бедуину не под силу возить с собой по пустыне сотню верблюдов, груженных толпой очаровательных бездельниц, евнухов и кучей вещей.

Гарем, как семья, которую надо защищать, конечно, был. И многоженство было (и есть!). Но если сейчас многоженство вызвано только желанием мужчины пополнить комплект домашних красавиц, то до того, как бедуины сменили верблюдов на джипы и «Мазератти», а шатры – на квартиры в умопомрачительных высотках, многоженство диктовалось самой жизнью.


Книги, похожие на Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Из плена восточной сказки. Жизнь после гарема

Александра Мельникова
Каждый аспект произведения пронизан глубокой эмоциональной нагрузкой и внутренними конфликтами героини, которые автор мастерски раскрывает через личные переживания и обстоятельства. Наратив плавно перетекает от детства, проведённого в тени неполной семьи, к поискам себя в мегаполисе и за его пределами, в очаровании Парижа, где она воссоздает свою жизнь.

Стиль написания характеризуется лёгкостью и изящностью, что позволяет читателю легко погружаться в мир главной героини. Язык прост, но при этом полон метафор и образов, что делает текст многослойным и насыщенным. Важным акцентом являются философские дискуссии о совершенстве и недостатках, что придаёт глубину и оригинальность сюжету. Их разговоры с Жаннет показывают не только богатство внутреннего мира героини, но и способствуют созданию контекста для ее трансформации.

Темы материнства, самовыражения и борьбы с внутренними комплексами отражают актуальные проблемы современности, что делает произведение особенно важным. Автору удаётся создать реалистичные и запоминающиеся образы персонажей, особенно через сложные отношения с мужем и описания межкультурных столкновений в Дубае.

Однако, несмотря на множество сильных сторон, сюжет временами предсказуем, а конфликты – знакомы. Это не умаляет их значимости, но имеет смысл побудить автора к более смелым решениям в дальнейшем; риск может открыть новые горизонты и интригующие повороты.

В целом, произведение оставляет тёплое послевкусие, обнажая различные аспекты жизни женщины, которая движется вперёд, несмотря на страхи и невзгоды. Это книга о возможности новой жизни, о любви, дружбе и смелости быть собой.
Анастасия
Книга оставила у меня очень смешанные чувства. С одной стороны, история о поисках себя и сложных отношениях, безусловно, интересна, но с другой стороны, многие моменты показались мне слишком затянутыми и невыразительными. Главная героиня слишком часто повторяет свои внутренние сомнения, что делает повествование скучным. Кроме того, мне не понравилась концовка - слишком много вопросов без ответов, а на развитие персонажей не хватает глубины. Хотелось бы увидеть больше динамики и эмоций в их отношениях. В целом, я ожидала большего.