История Артура Трулава

История Артура Трулава - Элизабет Берг

Название: История Артура Трулава
Автор:
Жанры: Легкая проза, Современная зарубежная литература
Серия: Не входит в серию
Год издания: 2021
Элизабет Берг - История Артура Трулава о чем книга

Артуру Мозесу 85 лет. Он поливает цветы, гладит кота и ухаживает за могилой жены.

Мэдди Харрис молода и прекрасна. Она мечтает поступить в колледж искусств, но частенько сбегает с уроков на кладбище, где прячется от всего мира.

Судьба сведет две одинокие души, положив начало удивительной дружбе. Ведь так иногда важно, чтобы кто-нибудь сказал: «Все будет хорошо. Я рядом».

Для любителей Фэнни Флэгг и Фредрика Бакмана.

Теплый, добрый, светлый роман, который подарит вам те самые ощущения, которых ждешь от большой кружки какао с ванильным маршмеллоу.

Роман-побег от сложного времени больших перемен.

Эта добрая и светлая история о любви и дружбе получилась совсем не приторной – все в ней идеально выверено. Берг создает ярких, живых, настоящий героев, которые влюбляют в себя с первых страниц. Они могут быть совсем не похожи на вас, но кажутся такими знакомыми и родными. «История Артура Трулава» вновь напоминает нам, что жизнь прекрасна и в каждом дне есть что-то хорошее. А еще есть судьбоносные встречи с людьми, которые тебя поддержат, дадут дельный совет, угостят апельсиновым печеньем или просто помолчат рядом.

«Я все время видела перед собой образ старика, сидящего на маленьком складном стуле у могилы жены. Я хотела знать: кто этот человек и какой была его жизнь. Я чувствовала, что он многому может меня научить, и я не ошиблась». – Элизабет Берг

История Артура Трулава бесплатно читать онлайн весь текст


Elizabeth Berg

The Story of Arthur Truluv


Copyright © 2017 by Elizabeth Berg

Фото автора © Teresa Crawford

© Пузанов А., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Посвящаю моим дочерям Джули Кринцман и Дженнифер Берте

Мы все знаем: существует что-то вечное. И это не дома, не названия, и не земля, и даже не звезды… Каждый в глубине души чувствует, что есть что-то вечное, и это вечное как-то связано с человеком.

Торнтон Уайлдер «Наш городок»[1]

Долг честно отправляй – в том наша честь прямая.

Александр Поуп «Опыт о человеке»[2]

Вот уже полгода с того ноябрьского дня, когда похоронили Нолу, его жену, Артур Мозес ежедневно приходит обедать с ней. Он доезжает до кладбища на автобусе и не спеша идет к месту ее последнего упокоения. Торопиться некуда – она будет ждать мужа там, когда бы он ни появился. Ныне, и присно, и вовеки веков.

Сегодня Артур задерживается у надгробия Аделаиды Марш – за два ряда от Нолы, в десятке могил в сторону. Родилась 3 апреля 1897-го, умерла 18 ноября 1929-го. Он медленно подсчитывает в уме. Тридцать два года. На всякий случай перепроверяет – было бы нехорошо ошибиться, стоя здесь, рядом с местом последнего упокоения. Артуру всегда с трудом давались вычисления, даже на бумаге, – можно сказать, математический кретинизм. Счетами обычно занималась Нола. Теперь приходится самому. Во всяком случае, Артур пытается: достает свой огромный калькулятор и изо всех сил старается сосредоточиться – даже радио не включает, – но в большинстве случаев все равно получаются какие-то совершенно невероятные, астрономические суммы. Иногда обращается в банк, там помогают, но неудобно им надоедать, и каждый раз не находишься. Нола всегда говорила, что у каждого свои таланты, и была права. Что хорошо удается Артуру, так это работать на земле. До выхода на пенсию много лет назад он трудился смотрителем в парках и до сих пор выращивает розы в садике перед домом. Огород на заднем дворе, правда, уже забросил…

Однако все верно: Аделаиде Марш было всего тридцать два, когда она скончалась. Не совсем юная, не ребенок, от вида чьей могилы щемит сердце, но и до старости ей оставалось еще долго. На середине пути – вот правильные слова. Жила, растила детей (на памятнике надпись «Возлюбленная мать»), и вдруг – что? Умерла, это понятно, но из-за чего? При родах, возможно? Артуру кажется, что она до самого конца всю себя отдавала семье, здоровая и жизнерадостная, и стала жертвой какого-то трагического происшествия или внезапной болезни. Еще он думает, что у нее были ярко-рыжие волосы и, как она их ни укладывала, отдельные прядки выбивались, обрамляя лицо, и ей самой, и ее мужу так даже больше нравилось. Артур просто знает это, и всё.

Последнее время такое случается чаще и чаще. Когда он стоит рядом с могилой со шляпой в руках, часть чужой жизненной истории доносится до него, как запах хлеба из пекарни, мимо которой Артур проходит каждый день по пути на автобусную остановку. Глядя на слегка просевшую землю на могиле Аделаиды, он видит ее любимое кружевное белое платье и глаза, один чуть больше другого, со светло-светло-карими, почти желтыми радужками. Цвета слабо заваренного чая. Слышит ее голос, высокий и чистый. Иногда она пела мужу – стесняясь, поздно вечером, когда они ложились спать. В свою последнюю ночь на земле она пела ему «Жаннин, в моих мечтах цветет сирень»[3].

Еще кое-что: от матери Аделаиде досталось крохотное обручальное колечко с бриллиантом, которое она носила на золотой цепочке на шее: на палец оно не налезало, и к тому же так ближе к сердцу. Руки у женщины покраснели от частой стирки, спина, постоянно склоненная над корытом, в котором Аделаида купала детей, ныла, но она ни за что бы не позволила никому другому делать это за нее. Ей нравилось видеть их мокрыми, с прилипшими к голове кудряшками и разрумянившимися щечками. И можно было, как в младенчестве, брать их на руки и прижимать к себе, когда они выбирались из воды в развернутое перед ними, словно крылья огромной птицы, голубое полотенце… Нет, не голубое. А какое?.. Какого цвета оно было?..


Книги, похожие на История Артура Трулава

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге История Артура Трулава

Людмила
Книга затрагивает глубокие темы утраты и поиска утешения в общении с другими людьми, что является одним из её сильных сторон. Персонажи, такие как Мэдди и Артур, оба сталкиваются с болезненными моментами в своих жизнях, что позволяет читателю проникнуться их переживаниями. Особая атмосфера кладбища, где герои собираются, символизирует не только утрату, но и скорбь, что придаёт произведению дополнительную многослойность.

Слабая сторона книги – это, возможно, её медленный темп, который может отпугнуть читателей, ожидающих более динамичного сюжета. Иногда герои расплывчато описывают свои чувства, что может усложнить восприятие их внутренних конфликтов. Тем не менее, глубокое исследование эмоций и связь между персонажами создают впечатляющее и трогательное чтение.
Екатерина Мартынова
Роман, описывающий жизнь и внутренние переживания двух совершенно разных героев, воспринимается как глубокая медитация на тему утраты и принятия. Писатель виртуозно сочетает стиль прозы с элементами лирики, создавая атмосферу уюта и одновременно печали. Отношение Мэдди к кладбищу как к месту умиротворения является интересной метафорой, которая оттеняет её сложности в отношениях с Андерсоном и в общении с отцом.

Артур, как персонаж, наполненный ностальгией, создает тонкую связь между поколениями, в то время как его воспоминания о Ноле отражают универсальные эмоции, знакомые каждому из нас. Взаимоотношения между героями показывают, как поддержка и дружба могут возникнуть в самых неожиданных местах.

Фраза о "hiraeth" в контексте общения учителя и Мэдди более чем уместна и подчеркивает глубину человеческого опыта, наполненного поиском утраченного.

Книга выделяется оригинальностью подхода к теме, часто игнорируемой в современной литературе. Стиль написания прост и в то же время наполнен поэтическими образами, что позволяет читателю полностью погрузиться в переживания героев.

В целом, это произведение оставляет после себя стойкое ощущение нежности и тоски, держа в равновесии идеи о жизненной утрате и надежде на новое начало.