Харбин

Харбин - Алексей Воронков

Название: Харбин
Автор:
Жанр: Исторические приключения
Серия: Сибириада
Год издания: 2011
Алексей Воронков - Харбин о чем книга

1929 год. Едва оправившееся от жестокой Гражданской войны Советское государство всеми силами восстанавливает разрушенное хозяйство. Но по окраинам еще очень неспокойно. Александр Болохов, молодой чекист, направлен с секретным заданием в Харбин, где сосредоточилось большое количество русских беженцев и активистов Белого движения. Болохову поручено внедриться в ряды «антисоветских элементов», чтобы не допустить их дальнейшего сплочения и сорвать планы сотрудничества с японскими и китайскими властями, готовящими оккупацию российских земель на Дальнем Востоке.

Харбин бесплатно читать онлайн весь текст


©Воронков А.А., 2011

©ООО «Издательский дом «Вече», 2011


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Николя Лисенко, моему парижскому приятелю и бывшему «харбинцу»

Высокое унизится,
А униженное возвысится.
Пророк Иеремия
Как чума, тревога бродит,
Гул лихих годин…
Рок черту свою проводит
Близ тебя, Харбин…
Арсений Несмелов

Часть первая

Человек из Сорбонны. (Вместо предисловия)

1

Мишель впервые появился в нашем городе где-то в начале девяностых ушедшего от нас века, когда погрязшая в бесконечных политических распрях Россия судорожно пыталась выкарабкаться из постперестроечной разрухи.

Мы познакомились с ним на одном из мероприятий с участием общественных организаций города, где я представлял одно из местных печатных изданий и где, как обычно, шел горячий спор между непримиримыми политическими противниками относительно будущего страны. Кто-то из знакомых журналистов тогда сказал мне, что в зале присутствует настоящий француз, который прибыл в Благовещенск по каким-то своим делам и теперь проявляет интерес ко всему, начиная от экономических возможностей города и кончая политическими симпатиями его граждан. Мне захотелось посмотреть на него – ведь это, насколько я знал, был первый потомок древних галлов, оказавшийся после Октября семнадцатого в наших краях. До этого никто из его соплеменников, за исключением жены основателя города графа Муравьева, Катрин, не бывал на амурских берегах.

Впрочем, французы в этом смысле были не исключением. До последнего времени сюда не казали нос ни немцы, ни англичане, ни испанцы, ни тем более американцы, потому как места это пограничные, а сам Благовещенск многие годы был закрытым городом, куда не то что чужие, – свои, у которых не было специальной отметки в паспорте, не могли приехать без разрешительной процедуры. Вот в такой секретности и жили, пока не началась горбачевская перестройка, внесшая некоторые послабления в жизнь пограничных территорий. Первого европейца (о китайцах речь не идет – те с приходом в Кремль Горби, пользуясь близким соседством, тут же заполонили наши улицы) я встретил в городе еще в конце восьмидесятых. Им был восточный немец Йохим Янке, который приехал по приглашению друзей вместе с женой Мартой и шестнадцатилетней дочкой Анитой. Потом был какой-то испанец, был ученый из Норвегии, корреспондент американского географического журнала, посетивший знаменитый Муравьевский заповедник редких птиц… Был кто-то из Израиля, даже один датчанин на мотоцикле, а вот Мишель оказался первым французом.

Сейчас мне уже трудно вспомнить, каким образом я «подкатил» к нему. Однако помню, что после перерыва я возвращался в зал бывшего Дома политпросвещения, отданного в начале реформ Амурской областной филармонии, вместе с ним. Я уже многое знал о нем. В первую очередь то, что никакой он не француз, а русский и что у него только паспорт гражданина Французской Республики. А на Амур мсье Мишель Болохофф приехал с очень благородной миссией – что-то сделать для России. Да-да, так он мне и заявил: хочу, мол, что-то сделать для России.

Тогда многие добросердечные иностранцы, глядя на наше разорение, хотели что-то для нас сделать. Кто-то слал адресные посылочки с «гуманитарной помощью», которые безбожно разворовывались кем-то по пути, а кто-то даже давал кредиты на поддержание социальной сферы и развитие экономики, которые также бессовестным образом присваивали себе какие-то неизвестные люди, вероятно, те, что позже стали первыми российскими богачами.


Книги, похожие на Харбин

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Харбин

Анастасия Смирнова
Книга о жизни Мишеля Болохова предлагает уникальный взгляд на судьбу русского эмигранта, что делает её особенно интересной в контексте произведений о диаспоре и ностальгии, таких как 'Тень горы' Халед Хоссейни или 'Сумерки' Чака Паланика. В отличие от этих авторов, которые больше фокусируются на эмоциональном аспекте эмиграции, здесь акцент сделан на трудностях адаптации в советском обществе, что создает ощущение реалистичности и глубины.

Размеренная, но напряжённая проработка личности главного героя и исторических контекстов, безусловно, добавляет произведению уникальность. Однако можно отметить, что насыщенность историческими фактами местами затмевает эмоциональное восприятие, и читателю порой бывает сложно установить личную связь с персонажами. В целом, книга оставляет глубокое впечатление о преодолении трудностей на пути к самореализации, что, вероятно, станет стимулом для размышлений многим читателям.
Алексей
К сожалению, книга не оправдала моих ожиданий. Несмотря на интересную тему о жизни эмигранта Мишеля Болохова, написание кажется разрозненным и несогласованным. Переплетение множества сюжетов, иногда не связанных между собой, отвлекает от основной истории и делает чтение запутанным. Кроме того, персонажи не вызывают симпатии и имеют небогатую проработку – их внутренние переживания и конфликты описаны слабо и поверхностно. Вместо глубокого анализа жизни эмигрантов мы получаем упрощенные клише и стереотипы, что разочаровывает. Я ожидал более проницательного взгляда на психологию героев, но, увы, автор не смог донести своих мыслей до читателя.