Голубиный туннель. Истории из моей жизни

Голубиный туннель. Истории из моей жизни - Джон Ле Карре

Название: Голубиный туннель. Истории из моей жизни
Автор:
Жанры: Истории из жизни, Зарубежная публицистика, Биографии и мемуары
Серия: Не входит в серию
Год издания: 2018
Джон Ле Карре - Голубиный туннель. Истории из моей жизни о чем книга

Это не автобиография, а коллаж из воспоминаний, мастерски составленный корифеем детективного жанра. Джон Ле Карре в «Голубином туннеле» рассказывает не историю своей жизни, а истории из своей жизни, и их у него немало. Германия начала шестидесятых, Россия начала девяностых, беседы с Маргарет Тэтчер и Ясиром Арафатом, попытки работать со Стэнли Кубриком и Фрэнсисом Фордом Копполой, встречи со знаменитыми разведчиками и шпионами и воспоминания о родителях – об ушедшей из семьи матери и об авантюристе-отце.

Голубиный туннель. Истории из моей жизни бесплатно читать онлайн весь текст


John Le Carré

The Pigeon Tunnel

Stories from My Life


Художественное оформление и макет Андрея Бондаренко


© David Cornwell, 2016

© Л. Тронина, перевод на русский язык, 2018

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2018

© ООО “Издательство Аст”, 2018

Издательство CORPUS ®

Предисловие

Почти каждая моя книга когда-нибудь да называлась “Голубиный туннель” – в рабочем варианте. Откуда взялось это название, объяснить нетрудно. Как-то, в очередной раз отправляясь в Монте-Карло просаживать деньги, отец решил взять меня, подростка, с собой. Рядом со старым казино располагался спортинговый клуб, на границе его территории, на морском берегу, лужайка, и на ней – стрельбище. А пониже лужайки к самой кромке моря параллельными рядами уходили туннельчики. В них помещали живых голубей, вылупившихся из яйца на крыше казино и там же попавших в ловушку. Делать они должны были вот что: в кромешной тьме, трепеща, пробираться к выходу из туннеля, чтобы взмыть в средиземноморское небо и стать мишенью для желавших развлечься после хорошего обеда джентльменов, которые стояли или лежали тут же с двустволками наготове. Если стрелок промахивался или только подстреливал голубя, тот поступал, как всякий обычный голубь. Возвращался туда, где появился на свет и где его поджидали всё те же ловушки.

Почему этот образ оказался столь навязчивым, читатель, может быть, рассудит лучше меня.


Джон Ле Карре, январь 2016 года

Вступление

Сижу за столом в цоколе маленького швейцарского шале (я построил его на гонорары за “Шпиона, пришедшего с холода”) в горной деревне в полутора часах поездом до Берна, куда в шестнадцать лет я сбежал из английской частной школы, чтобы поступить в Бернский университет. По выходным мы, студенты, мальчишки и девчонки, в основном бернцы, большой оравой устремлялись в Оберланд – ночевать в горных хижинах и кататься на лыжах до упаду. Насколько я могу судить, все мы были воплощением добродетели: мальчишки в одной стороне, девчонки в другой и по двое никогда не сходились. А если кто и сходился, меня среди них не было.

Шале стоит над деревней. Из своего окна, если смотрю в самую вышину, вижу верхушки пиков Эйгер, Мёнх и Юнгфрау и те, что прекраснее всех, – Зильберхорн, а уступом ниже – Малый Зильберхорн: два прелестных ледяных конуса, что время от времени, когда приходит теплый южный ветер под названием фён, тускнеют, но лишь затем, чтоб через несколько дней вновь предстать в своем белоснежном, свадебном убранстве.

В числе наших святых-покровителей вездесущий композитор Мендельсон – маршрут прогулки Мендельсона отмечен особыми указателями, а также поэт Гёте, хотя он, кажется, добрался только до водопадов Лаутербруннена, и поэт Байрон, который добрался до самого Венгернальпа и невзлюбил его – заявил, что при виде наших истерзанных бурями лесов “вспоминает себя самого и свою семью”.

Но больше всех мы, несомненно, чтим другого святого-покровителя – некоего Эрнста Герча, который принес нашей деревне славу и достаток, учредив в 1930 году Лауберхорнские гонки, и сам же выиграл в соревновании по слалому. Однажды и я решил принять участие в этих гонках – совсем сдурел! – и непрофессионализм вкупе с диким страхом, как и следовало ожидать, привели меня к полному провалу. Мои изыскания показали, что, став отцом лыжных гонок, Эрнст не успокоился, но пошел дальше и придумал стальной кант для лыж и стальные платформы для креплений, и за это мы все можем сказать ему спасибо.

На дворе май, так что мы за неделю все времена года перевидали: вчера выпало полметра свежего снега, только радоваться было некому – лыжников-то нет; сегодня беспрепятственно палит солнце, и снег почти совсем исчез, а весенние цветы опять пошли в рост. Теперь же спустился вечер, и свинцовые тучи готовятся к наступлению на долину Лаутербруннен, словно наполеоновская


Книги, похожие на Голубиный туннель. Истории из моей жизни

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Голубиный туннель. Истории из моей жизни

Александр П.
Книга представляет собой увлекательное сочетание автобиографических воспоминаний и глубоких размышлений на темы шпионажа и морали. Сильной стороной произведения является живописное описание Швейцарии, которое вызывает образы красивых природных ландшафтов и передает детские чувства автора к горам. Этот элемент создает эмоциональную связь с читателем и помогает осознать важность местоположения в формировании его личной истории.

Однако, несмотря на богатый контекст и интересные исторические упоминания, как, например, о Сомерсете Моэме и Грэме Грине, иногда кажется, что текст перегружен деталями, которые отвлекают от основной сюжетной линии. Моменты, касающиеся социальных и политических вопросов, кажутся недостаточно развитыми, что оставляет ощущение неполноты.

Также стоит отметить, что персонажи, такие как Йоханнес Ульрих и Иван Серов, добавляют элементы драмы и интриги, но их истории не всегда раскрыты глубоко и эмоционально. Это может привести к недостаточному погружению в их внутренние конфликты.

Тем не менее, книга заставляет задуматься о сложных моральных аспектах разведывательной деятельности и личной ответственности, что является важным аспектом, который стоит исследовать более подробно. В целом, это увлекательное и информативное чтение для тех, кто интересуется историей и человеческими судьбами в контексте важных событий.
Екатерина Петрова
Книга впечатляет своими глубокими размышлениями о жизни и о сложных моральных выборов, а также яркими воспоминаниями автора о Швейцарии и его опыте в разведке. Уникальность произведения заключается в сочетании личных историй с исторической реальностью, в частности, между войной, дипломатией и литературой. Это перекрестие жанров напоминает работы Владимира Набокова и Исаака Бабеля, которые также исследуют пересечения художественного и документального. Однако, в то время как Набоков использует язык как главный инструмент для создания впечатлений, автор здесь скорее полагается на свои воспоминания и факты, что может привести к недостатку литературного изыска. Тем не менее, информация о шпионских и дипломатических реалиях холодной войны делает чтение увлекательным и познавательным.