Два мужа лучше...трех

Два мужа лучше...трех - Алина

Название: Два мужа лучше...трех
Автор:
Жанры: Исторические любовные романы, Исторические детективы
Серия: Не входит в серию
Год издания: Нет данных
Алина - Два мужа лучше...трех о чем книга
Британия. 1880 год. Стефания Марстон всю жизнь жертвовала собой ради больной матери и сестры-близнеца. Ради них, она переехала в Лондон. Ради них, она вступила в отношение с представителем криминального мира и ввязалась в незаконную деятельность. Ради них собиралась стать любовницей мужчины, что был старше её на тридцать лет. Но мать, в порыве ярости, убивает сестру и Стефания остается одна, невольно вступая в брак с лордом Чарльзом Лиамом Морганом, которому недавно исполнилось семьдесят шесть. Его поместье, Санни, окутано тайнами. Здесь нет служанок, только мужчины. Зато есть огромный сад и огромный забор, которые так просто не преодолеть.

Два мужа лучше...трех бесплатно читать онлайн весь текст


Я всегда волнуюсь, когда еду к ней. Как мальчишка, а тем временем мне 76 лет. Никогда бы не подумал, что еще хоть раз в жизни так заинтересуюсь женщиной. Но все меняется. Я усмехнулся про себя. Сколько же по времени я ее знаю уже? Лет двадцать восемь. Если, конечно, тогда ее привозила ее мать.

Я подъехал к двухэтажному бардовому дому, и вспомнил почти такую же ситуацию, что была со мной около пятидесяти лет назад. Вот только тогда дом выглядел куда более благородным, а я молодым, наивным и полным надежд. Сейчас у меня осталась лишь одна надежда.

Я постучался и вошел – слуг в этом доме почти не осталось. Как и договаривались – Серафима сидела в малой гостиной зеленого цвета, что была слева от входа.

- Благослови вас Господь, лорд Морган. Вы обеспокоили меня своим письмом,- произнесла девушка. Она волновалась, пряча руки в складках своего белого платья. Она всегда носила белое – как невеста, а длинные свои волосы цвета темной карамели плела в косу. Светло-коричневые ее глаза выглядели испуганными.

- День добрый, Серафима. Всё в порядке. Я просто, наконец, собрался с силами. Но, подозреваю, вы больше заинтересованы в том, что я сделал с теми деньгами и расписками, что вы мне предоставили. Все в порядке – я приобрел…

Она не дала мне договорить.

- Пожалуйста, милорд. Не говорите более ничего, – попросила девушка, умоляюще сложив руки. Я приблизился к ней, успокаивающе улыбаясь, а затем сел на диван неподалеку.

- Да, конечно. Я тут вспомнил, что ваша мама приезжала ко мне как-то, возможно с вами, почти тридцать лет назад. Вы были очень активным ребенком.

Серафима задумалась на пару мгновений.

- Не думаю, что это была я, лорд Морган. Скорее всего, это была Стефания.

- Может быть. Девочка, что приехала ко мне в гости качалась на шторке и пряталась под диваном от вашей мамы.

- Тогда это точно была Стэф. Кажется, я припоминаю, когда это могло быть. Разбитая ваза. Мама не возила нас в гости, но тогда это было исключение – Стефания громила буквально всё, потому мама решила, что будет лучшим вариантом, чтобы она была постоянно у нее перед глазами. Но Стэф все равно умудрялась сбегать и шалить. Она слишком умная для женщины.

Я улыбнулся. Серафима обожала свою сестру-близнеца, которая сейчас была в Лондоне и зарабатывала. Как она зарабатывала, я уточнять не хотел. Деньги она отправляла сестре, чтобы та кормила и ухаживала за их матерью Мелиссой, которая в последнее время стала совсем плоха. Удивительно, что я не встретил ее сегодня – обычно она буквально ластилась ко мне, как только я зайду в дом. Она пугала меня по двум причинам – Мелиса была младшей сестрой близнецом моей когда-то горячо любимой жены - Меридит. А вторая причина заключалась в том, что Мелиса медленно сходила с ума. Я помню ее в молодости – шустрая, слегка избалованная девушка. Сейчас ее глаза становились всё более рассредоточенными, и все меньше она следила за собой, оставляя волосы растрепанными, а платье криво сидящем. Она поправляла себя только если видела меня, еле заметно облизываясь. Это был повод изолировать от нее Серафиму.

- Я всё думал по поводу одной вещи и очень надеюсь, что вы меня поймете, Серафима. – произнес я.

В комнату без стука зашел Грегори – мой слуга, которого я оставлял присмотреть за домом. Серафима знала про него и была благодарна за заботу.

- Милорд. Он сбежал. Уильямсон нашел его дальше, чем когда-либо, но он умудрился вырваться. Его все ищут.

Я резко встал. Почему он всегда все портит?

- Простите, Серафима. Я обсужу с вами мое предложение позже. Завтра, к этому времени давайте встретимся снова?

Девушка кивнула.

Я улыбнулся и продолжил:

- Понимаю, что вас раздирает любопытство, и я обязательно вам все сообщу. Удачного вечера, мисс Марстон.


Книги, похожие на Два мужа лучше...трех

Автор книги:
Оставить отзыв