Чудо любви (сборник)

Чудо любви (сборник) - Джудит Макнот

Джудит Макнот - Чудо любви (сборник) о чем книга

Молодой аристократ Николас Дю Вилль наслаждался холостяцкой жизнью в веселом Лондоне эпохи Регентства и даже не помышлял о браке, но, случайно скомпрометировав красавицу Джулианну Скеффингтон, поступил, как и положено джентльмену и честному человеку. Любовь не входила в планы «жениха поневоле», но разве сердце способно прислушаться к голосу разума?..

Сестры Кори и Диана Фостер были слишком увлечены изданием своего процветающего глянцевого журнала, чтобы всерьез задумываться о любви и замужестве. Однако с судьбой не поспоришь, и талантливый фотограф Кори, готовя репортаж о самой роскошной великосветской свадьбе сезона, неожиданно встретила мужчину, который безумно любил ее когда-то…

Меняются времена и эпохи, меняются характеры и нравы, а любовь остается все такой же – страстной и непреодолимой, чувственной и нежной.

Так было, и так будет, пока есть на свете мужчины и женщины.

И кто знает это лучше, чем живой классик любовного романа, создательница многочисленных бестселлеров и любимый автор миллионов читательниц по всему миру Джудит Макнот?

Чудо любви (сборник) бесплатно читать онлайн весь текст


Чудо любви

Глава 1

Оглушительный рев оркестра и веселые выкрики танцующих остались позади.

Джулиана Скеффингтон сбежала по широкой лестнице ярко освещенного загородного дома, где не меньше шестисот дам и кавалеров, представителей высшего общества, веселились на костюмированном балу.

Английский парк, раскинувшийся перед домом, был наполнен волшебными огнями факелов, бросающих призрачные, дрожащие отсветы на деревья, и запружен веселой, причудливо разодетой толпой гостей, среди которых тут и там мелькали слуги в ливреях. Невдалеке, за парком, темнел лабиринт из колючей живой изгороди – место, где можно было удачно спрятаться. Именно туда как раз и направлялась Джулиана.

Прижав руками юбку-кринолин своего бального платья а-ля Мария-Антуанетта, она отважно нырнула в толпу и стала ловко лавировать между рыцарями в доспехах, придворными шутами, разбойниками, разнообразными королями и королевами, шекспировскими героями и самыми невероятными дикими и домашними тварями.

Увидев просвет в толпе, она ринулась было туда, но тут же посторонилась, чтобы не столкнуться с надвигавшимся на нее большим зеленым «деревом», с раскидистых «веток» которого свисали красные, обтянутые шелком «яблоки».

Величественно проплывая мимо, «дерево» отвесило Джулиане церемонный поклон и тут же одной из своих «веток» ухватило за талию даму, наряженную молочницей и державшую в руке бадью.

Джулиане удалось, не замедляя шага, добраться до центра парка, где между двумя римскими фонтанами расположилась группа музыкантов, собравших вокруг себя любителей потанцевать на свежем воздухе. Извинившись, она попыталась проскочить мимо высокого человека, изображавшего черного кота, который что-то нашептывал в розовое ушко маленькой серой «мышке». Он сразу прервал свое занятие, остановил долгий оценивающий взгляд на глубоком вырезе белого, с кружевными оборками платья Джулианы и, нагло улыбнувшись, посмотрел ей в глаза и подмигнул, после чего как ни в чем не бывало снова сосредоточил свое внимание на прелестной маленькой «мышке» с неимоверно длинными усами.

Ошеломленная столь откровенными и развязными манерами, с которыми ей пришлось столкнуться уже не первый раз за сегодняшний вечер, Джулиана украдкой быстро оглянулась назад и увидела, что ее мать тоже покинула бальный зал. Она вышла на открытую террасу, держа под руку незнакомого мужчину, и теперь обводила сад медленным внимательным взглядом. Она явно искала Джулиану! Проявив настоящий инстинкт ищейки, мать повернулась и направила свой взгляд прямо в ту сторону, где стояла девушка.

Этот так хорошо знакомый ей взгляд заставил Джулиану снова пуститься в бегство. Но далеко убежать не удалось: на пути к лабиринту из живой изгороди возникло еще одно препятствие. Это была довольно большая группа возбужденно галдящих мужчин – они стояли под густыми кронами деревьев и покатывались со смеху, глядя, как один из гостей в маске, видимо, изображающий шута, безуспешно пытается жонглировать яблоками. Стремясь как можно скорее скрыться от вездесущих материнских глаз, Джулиана решила свернуть с дорожки и обойти эту группу сбоку.

– Разрешите, господа, разрешите, – проговорила она, пытаясь протиснуться между стволами деревьев и стеной из мужских спин. – Мне нужно пройти!..

Но вместо того чтобы посторониться, как того требовала простая вежливость, двое мужчин повернули к ней головы, а потом шагнули навстречу, загородив дорогу.

– Ну-ка, ну-ка, кто это тут у нас? – сказал один из них очень юным и очень пьяным голосом, опершись рукой о дерево рядом с ее плечом.

В этот момент слуга протянул ему стакан с каким-то напитком, тот взял его и стал настойчиво предлагать Джулиане:


Книги, похожие на Чудо любви (сборник)

Автор книги:
Оставить отзыв

Отзывы о книге Чудо любви (сборник)

Елена П.
Книга имеет интересный сюжет, который разворачивается на фоне светского бала, а также поднимает важные темы о социальном давлении и семейных отношениях. В ней есть много схожего с произведениями Джейн Остин, где также встречаются маскарады и светское общество, на фоне которых разворачиваются интриги и вопросы любви и брака. Однако в отличие от классических романов, эта работа более современная в отношении освещения вопросов гендерного насилия и самоопределения героини.

Уникальность данного произведения заключается в глубоком внутреннем конфликте Джулианы, отражающем её стремление к свободе и независимости, против давления общества и материнских ожиданий. Но стоит отметить, что моменты, где недостаточно развиваются второстепенные персонажи, могут показаться недостатком: образы многих гостей на балу остаются шаблонными и не раскрытыми. В целом, книга предлагает интересные размышления о социальных нормах и личных предпочтениях, что делает её достойным чтением для любителей женской прозы.
Анна К.
Только что закончила читать книгу про Джулиану Скеффингтон и не могу сдержать эмоции! Это просто увлекательная история, полная неожиданных поворотов и глубокой драмы. Костюмированный бал, сложные отношения с матерью, интриги высшего общества... Каждая страница заставляла меня затаить дыхание! Джулиана - это персонаж, который вызывает огромную симпатию своим стремлением избежать навязанных ей социальных норм и поиском своего пути. Особенно трогательная сцена с бабушкой, которая оставляет невероятное впечатление и запоминается надолго. Рекомендую всем, кто любит исторические романы с захватывающим сюжетом и глубокими персонажами!
Светлана Петрова
Книга содержит интересный сюжет, в основе которого лежат проблемы выбора, родительского давления и поиска себя в рамках строгих социальных норм. Сильной стороной произведения является детальная проработка персонажей. Джулиана явно вызывает сопереживание, её внутренние конфликты и желания хорошо переданы автором. Взаимоотношения с бабушкой создают трогательную атмосферу, добавляя глубины к сюжету.

Слабой стороной же можно считать некоторую предсказуемость развития событий. Основная линия о том, как Джулиана пытается избежать навязываемого ей брака, представляет собой довольно стандартный сюжет, который часто встречается в исторической литературе. Также некоторые второстепенные персонажи остаются недостаточно развитыми, что уменьшает общее впечатление от книги. В целом, книга оставляет положительное впечатление, но может не удивить опытных читателей.